• Mireille Mathieu

    Liebe, das bist Du → Persian translation

  • 3 translations
    French
    +2 more
    , Persian, Russian
Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap Languages

Liebe, das bist Du

Ich liebe Deine Art,
Dein ehrliches Gesicht.
Jedes Wort, das Du sagst,
Ist für mich ein Gedicht.
 
Ich habe viel geweint,
Mein Herz tat mir so weh,
Doch dann waren wir vereint,
Aller Schmerz war passé.
 
Denn Liebe, das bist Du.
Ich suche Deine Hand.
Die Liebe ist so stark,
Wie ein Sturm aus Sand.
 
Denn Liebe, das bist Du.
Und wenn du einmal gehst,
Dann finde ich Dich hier,
Immer tief in mir.
 
Ich hoffe, Du verzeihst,
Dein Herz ist doch so groß!
Ich will nur, dass Du bleibst,
Und ich lass Dich nicht los.
 
Jetzt rufe ich nach Dir
So laut, wie ich nur kann,
Und vielleicht fangen wir
Unser Lied von vorn an.
 
Translation

تو، خود عشقی

عاشق مهربانیت
و چهره ی نجیبت هستم
 
هر واژه ات برایم
شعری است
 
بسیار گریستم
 
و بسیار دل آزرده شدم
 
اما در پی آن
با هم یگانه شدیم
و تمامی دردها
پایان یافتند
 
چون تو،خودعشقی
 
در جستجوی دست تو ام
 
عشق بسیار توانمند است
 
همچون توفان شن
 
چون تو، خود عشقی
 
و اگر باز هم بروی
 
اینجا
در ژرفای وجودم بازخواهمت یافت
 
به بخشش ات،امیدوارم
 
چون بسیار مهربان و بخشنده ای
تنها خواسته ی من این است که بمانی
و نخواهم گذاشت که بروی
 
اکنون، تورا فرا می‌خوانم
 
به فریادی تا سرحد توانم
 
و شاید
ترانه مان را
دوباره از سر گیریم
 
Comments