-
Sombras, nada más → English translation
5 translationsEnglish #1+4 more
✕
Translation
Shadows, nothing more
I would like to cut open my veins slowly, all my
blood pouring out at your feet.
To be able to show you that I cannot love you more,
and then die afterwards.
And yet your blue eyes,
blue as the sky and the sea
they remain closed to me
Without seeing that I am so
lost in my loneliness
Shadows, nothing more
Caressing my hands
Shadows, nothing more, in the trembling of my voice
I could be happy and I am dying in life,
and between tears living the passage most horrendous
of this drama without end.
Shadows, nothing more, between your life and my life,
Shadows, nothing more, between your love and my love.
How brief was your presence in my weariness
How tepid were your hands, your voice,
like a firefly came your light,
and dispelled the shadows of my corner
And I remained like a trembling elf,
without the blue sea of your eyes
that have been closed to me
Without seeing that I am here, lost in my loneliness.
Shadows, nothing more, caressing my hands
Shadows, nothing more, in the trembling of my voice.
I could be happy and I am dying in life
And between tears living the passage most horrendous
of this drama without end
Shadows, nothing more, between your life and my life
Shadows, nothing more, between your love and my love...
Thanks! ❤ | ||
thanked 60 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
art_mhz2003 | 1 year 5 months |
BlackSea4ever | 4 years 1 month |
Otmar11 | 10 years 4 months |
Vimto12 | 10 years 11 months |
roster 31 | 10 years 11 months |
Guests thanked 55 times
Submitted by Freda on 2013-05-25
✕
Collections with "Sombras, nada más"
1. | Shadows |
Javier Solís: Top 3
1. | Moliendo café |
2. | En mi viejo San Juan |
3. | Muñequita linda |
Comments
About translator
Contributions: 571 translations, 1287 songs, 6625 thanks received, 179 translation requests fulfilled for 113 members, 11 transcription requests fulfilled, added 1 idiom, explained 1 idiom, left 480 comments, added 42 annotations
Languages: native English, Spanish, fluent English, Spanish, beginner Latin
¡Que Buena traducción Freda! Me trae recuerdos.
Gracias.