✕
Proofreading requested
Original lyrics
Συννεφιασμένη Κυριακή
Συννεφιασμένη Κυριακή,
μοιάζεις με την καρδιά μου
που έχει πάντα συννεφιά, συννεφιά
Χριστέ και Πα-, Χριστέ και Παναγιά μου
Είσαι μια μέρα σαν κι αυτή
που ’χασα την χαρά μου
Συννεφιασμένη Κυριακή, Κυριακή
ματώνεις την, ματώνεις την καρδιά μου
Όταν σε βλέπω βροχερή,
στιγμή δεν ησυχάζω
Μαύρη μου κάνεις τη ζωή, τη ζωή
και βαριανα-, και βαριαναστενάζω
Transliteration
Synnefiasméni Kyriakí
Sinnefiasméni Kiriakí,
Miázis me ti karthiá mu
Pu échi pánda sinnefiá, sinnefiá
Christé kie Pa-, Christé kie Panayá mu
Íse mia méra san ki aftí
Pu ’chasa ti chará mu
Sinnefiasméni Kiriakí, Kiriakí
Matónis ti, matónis ti karthiá mu
Ótan se vlépo vrocherí,
stigmí then isicházo
Mávri mu kánis ti zoí, ti zoí
kie variana-, kie varianastenázo
Thanks! ❤ | ||
thanked 2 times |
Thanks Details:
Guests thanked 2 times
Submitted by SaintMark on 2017-02-14
Last edited by SaintMark on 2017-03-22
Author's comments:
transcription for a german speaker
Collections with "Συννεφιασμένη ..."
1. | Greek Songs with Transliteration (for easy learning) |
Giorgos Dalaras: Top 3
1. | Μη μου θυμώνεις (Mi Mou Thymoneis) |
2. | Όλα καλά (Ola Kala) |
3. | Στο ’πα και στο ξαναλέω (Sto 'pa Kai Sto Ksanaleo) |
Comments
About translator
added a video link. aaaaaaand its gone !!
Name: Mark
Role: Banned User
Contributions: 3359 translations, 830 transliterations, 10840 songs, 336 collections, 26003 thanks received, 162 translation requests fulfilled for 56 members, 279 transcription requests fulfilled, added 79 idioms, explained 85 idioms, left 6640 comments
Languages: native English, German, fluent French, Hebrew, beginner Greek, Italian, Latin, Norwegian, Russian, Spanish, Swedish, Yiddish
His brother's name was Jubal; he was the father of all
who play stringed instruments and pipes. (Genesis 4:21)