✕
Proofreading requested
Russian
Original lyrics
Матушка
Полевых цветов веночек, в утренней росе цветок,
Соловья запев свисточек, сок березовый – глоток.
Тишины послушать вволю – по тропинке в лес густой,
Поболтать с березкой вдоволь про него и про любовь.
Матушка-земля, белая березонька,
Для меня – Святая Русь, для других – занозонька.
Сколько мне еще годочков у кукушки поспрошать,
Про любовь свою девичью на ромашке погадать.
Ключевой воды студеной, в сотах свежего медку,
В чистом поле темной ночью в небе звездном утону.
Матушка-земля, белая березонька,
Для меня – святая Русь, для других – занозонька.
Submitted by
Yagmurr on 2024-03-11

Contributors:
Mohamed Zaki

Subtitles created by
SkvozOkno on Sun, 13/07/2025 - 14:55

Play video with subtitles
Thanks! ❤ thanked 75 times |
You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Portuguese
Translation
Mãezinha
Uma coroa de flores do campo, uma flor no orvalho da manhã,
O assobio do rouxinol, um gole de seiva de bétula.
Ouvir o silêncio à vontade – pela trilha na floresta densa.
Conversar com a bétula bastante sobre ele e sobre o amor.
Mãezinha-terra, bétula branquinha,
Para mim – Santa Rússia, para os outros – uma farpa.
Quantos anos ainda devo perguntar ao cuco,
E adivinhar meu amor de moça numa margarida.
Água de fonte bem gelada, mel fresquinho nos favos,
No campo aberto, noite escura, afundo-me no céu estrelado.
Mãezinha-terra, bétula branquinha,
Para mim – Santa Rússia, para os outros – uma farpa.
Thanks! ❤ thanked 2 times |
You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Guests thanked 2 times
Submitted by
Sr Andrade on 2025-07-14

✕
Play video with subtitles
Thanks! ❤ thanked 75 times |
You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Translations of "Матушка (Matushka)"
Portuguese
Comments