✕
Revisión solicitada
Ucraniano
Letra original
Минає день, минає ніч
Минає день, минає ніч,
Хвилини котяться, мов хвилі голубі.
Не в тому річ, не в тому річ,
Що я сказав "люблю" лише одній тобі.
Не в тім печаль, не в тім печаль,
Що цілий всесвіт був тоді в твоїх очах,
Безмежний всесвіт був тоді в твоїх очах,
Але не в тім моя печаль.
Біда не в тім, що свище вітер лютий,
Що січень на вікні малює мертві квіти,
Біда не в тім, що ти мене не любиш,
Біда, що я тебе не можу розлюбити.
Минає день, минає ніч,
Не зупинити нам з тобою часу плин.
Не в тому річ, не в тому річ,
Що після зустрічі розлука б’є у дзвін.
Не в тім печаль, не в тім печаль,
Що, наче постріл, пролунало те "прощай",
Як зради постріл пролунало те "прощай",
Але не в тім моя печаль.
Біда не в тім, що свище вітер лютий,
Що січень на вікні малює мертві квіти,
Біда не в тім, що ти мене не любиш,
Біда, що я тебе не можу розлюбити.
Croata
Traducción
Prolazi dan, prolazi noć
Prolazi dan, prolazi noć,
Ne prestaje nam teći vrijeme s tobom.
Nije stvar u tome, nije stvar u tome,
Što rekla sam ti "volim te" samo ja tebi.
Nije bol zbog toga, nije bol zbog toga,
Što cijeli svemir bio je u tvojim očima,
Bezgranični svemir bio je u tvojim očima,
Ali nije zbog toga bol u meni.
Nevolja nije u tome što pišti vjetar ljuti,
Što siječanj na prozore naslanja mrtvo cvijeće,
Problem nije u tome što ti mene ne voliš,
Problem je što ja tebe ne mogu prestati voljeti.
Prolazi dan, prolazi noć,
Ne prestaje nam teći vrijeme s tobom.
Nije stvar u tome, nije stvar u tome,
Što nakon sastanka, rastanak udara u zvona.
Nije bol zbog toga, nije bol zbog toga
Što, u plavoj noći, čujem tvoj "Zbogom",
Kao izdajnički pucanj čujem tvoj "Zbogom",
Ali nije zbog toga bol u meni.
Nevolja nije u tome što pišti vjetar ljuti,
Što siječanj na prozore naslanja mrtvo cvijeće,
Problem nije u tome što ti mene ne voliš,
Problem je što ja tebe ne mogu prestati voljeti.
| ¡Gracias! ❤ agradecida 3 veces |
| Puedes agradecerle al traductor presionando este botón. |
Detalles del agradecimiento:
| Usuario | Hace |
|---|---|
| Invitado/a | 10 años 2 meses |
| barsiscev | 10 años 2 meses |
| Oleksandr_ | 10 años 2 meses |
Publicada por
M de Vega el 2015-10-07
M de Vega el 2015-10-07✕
Las traducciones de "Минає день, минає ..."
Croata
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Quién traduce
Nombre: Marija
Rol: Moderador






Contribución:
- 5917 traducciones
- 2 transliteraciones
- 1188 canciones
- 1 colección
- 19440 agradecimientos
- ha completado 3463 pedidos ha ayudado a 445 miembros
- ha transcrito 349 canciones
- añadió 7 modismos
- explicó 4 modismos
- dejó 1400 comentarios
- añadió 58 anotaciones
- agregó 94 artistas
Idiomas:
- nativo: Croata
- fluido: Inglés
- intermediate
- Alemán
- Italiano
- Español
- beginner
- Búlgaro
- Francés
- Polaco
- Portugués
- Rumano
- Ruso
LT
mikistli
Hvala!