✕
درخواست نمونهخوانی شده
بلغاری
متن ترانه
Налей ми вино
Налей ми вино, кръчмарю-
тази нощ ще пия. Налей ми вино, кръчмарю,
за да се напия.
Припев:
С бяло вино тази нощ
черна мъка аз ще скрия.
С бяло вино тази нощ
аз ще се напия.
Обикнах аз едно момче,
обикнах го от все сърце.
Но нямам право на това..
Ах, съдба, съдба..
Припев: ...
О, хора - вий кажете ми
кой създаде любовта..
Дали самият Господ Бог
или Сатана?
Припев: ...
روسی
ترجمه
Налей мне вина
Налей мне вина, трактирщик -
этой ночью я буду пить.
Налей мне вина, трактирщик,
чтобы я напилась.
Припев:
С помощью белого вина этой ночью
я свои черные страдания скрою.
Белого вина этой ночью
я напьюсь.
Я полюбила одного парня,
полюбила его от всего сердца.
Но нет у меня права на это...
Ах судьба, судьба...
Припев:...
О, люди, вы скажите мне,
кто создал любовь,
Сам ли это Господь Бог
или сатана?
Припев:...
✕
نظرها
- برای فرستادن نظر وارد شوید یا نامنویسی کنید
روسیه علیه اوکراین جنگی ننگین به راه انداخته. کنار اوکراین بایستید!
نحوهی حمایت از اوکراین 🇺🇦 ❤️
دربارهی مترجم
polina_sk
نام: Полина
نقش: استادکار
مشارکتها:
- 1439 ترجمه
- 894 ترانه
- 1556 بار از او تشکر شده
- برآوردن 126 درخواست ترجمه برای 64 کاربر
- 1 ترانویسی
- افزودن 3 اصطلاح
- توضیح 3 اصطلاح
- درج 370 نظر
- هنرمندان 14 را اضافه کرد
صفحهی اصلی: t.me/balkan_polina
زبانها:
- بومی: روسی
- مسلط: بر روسی
- پیشرفته: در بلغاری
- متوسط
- در انگلیسی
- اوکراینی
polina_sk
LT