Elissa

عظيمة - صربی translation

آلبوم:
Sahbit Raey (صاحبة رأي)
متن ترانه
ترجمه

عظيمة

Briljantna

Uvek sam bila pod pritiskom
Uvek sam bila pod tvojim milosrdjem,
Nisam mogla da nadjem kraj
Utopila bih se svaki put kada bih ti zatražila pomoć
 
Kad god bih bila s tobom,osecala bih se pobedjenom,
Kad god sam bila s tobom,ti nisi cenio moj sjaj,
Bila sam jako depresivna zbog tebe,
Počinila sam zločin sa tobom,
Počinila sam zločin protiv same sebe!
 
Bila je to uvek iluzija
Čekala sam priliku da se probudim,
Bilo je to neznanje s moje strane ili nedostatak razumevanja
što sam sa dobrom namerom dozvolila da se moja situacija pogorša...
 
Uvek sam bila pored tebe pobedjena,
kad si bio sa mnom,nisi cenio moj sjaj
Mislila sam da si moja porodica,moj dom,
onaj kome pripadam,na kraju
kad god si bio sa mnom
živela sam pored tebe kao siroče...
Facebook X
expand collapse جزئیات ترجمه
ninaserbia93 ninaserbia93
ارسال‌شده در 1 اوت 2020 - 19:36