• Florence + The Machine

    ترکی استانبولی translation

همرسانی
Font Size
ترکی استانبولی
ترجمه
#1#2

Yakalanmak

Yapmam gereken en zor şey bu
Denemek ve seni aramaya devam etmek
Peki, rüyalarım gerçeklemeye devam edebilir mi?
Nasıl yapabilirler?
Çünkü uyurken, seni asla hayal etmiyorum
 
Eğer senin rüyan da, o da uyuyorsa
Ama asla kayıp gitmez
Sadece gücünü kazanır ve kancalarını kazar
Beni gün boyunca sürüklemek için
 
[Nakarat:]
Ve ben yakalandım
Öğrendiğim bütün şeyleri unutuyorum
Sakin olamıyorum, hala duramam
İsteğim dışında çekildi
 
Bu kanıtlamak zorunda kaldığım en zor şey
Sana bakmaya döndüğümde tuza dönüyorsun
Eski arkadaşlar, okuduğum kitapları söyledi
Yapılması gereken şey olduğunu söyle
Ama içinde olduğunda görmek zor
Çünkü senin için kör oldum
 
Sonra kafamı terk ediyorsun, yatakta sürünüyorsun
Bilinçaltı [?]
Karanlıkta derin saatlerce
Belki de sen var olmadın
 
[Nakarat]
 
Ve ben çizgi üzerinde harmandım
Arasında bir yerde
Umutsuz ve ilahinin
Sakin olamıyorum, hala duramam
Persephone onu dolduracak
 
[Nakarat x2]
 
انگلیسی
متن ترانه

Caught

Click to see the original lyrics (انگلیسی)

ترجمه‌های "Caught"

اسپانیایی #1, #2, #3
ترکی استانبولی #1, #2
روسی #1, #2
نظرها
sandringsandring    شنبه, 09/02/2019 - 07:01

The missing line transcribed. Please review your translation.