همرسانی
Font Size
صربی
ترجمه

Ако ме не волиш

Не проговараш ни реч, само ветар фијуче,
пролазе сати и смркава се.
Причај, не држи ме у неизвесности,
све могу да поднесем.
 
Ако ме не волиш и ако одавно желиш да ме напустиш,
нећеш наћи прави тренутак да то признаш.
Ако ме не волиш, реци то као да причаш неком другом,
кажи микао да се шалиш,
као да су речи у књизи.
Све ће бити готово једним „збогом“,
ако ме не волиш.
 
Не проговараш ни реч, гледаш кроз прозор,
напољу киша тече као река.
Причај, изједа ме сумња,
стави тачку, повуци црту.
 
Ако ме не волиш и ако одавно желиш да ме напустиш,
нећеш наћи прави тренутак да то признаш.
Ако ме не волиш, реци то као да причаш неком другом,
кажи микао да се шалиш,
као да су речи у књизи.
Све ће бити готово једним „збогом“,
ако ме не волиш..
 
یونانی
متن ترانه

Αν δε μ’ αγαπάς

Click to see the original lyrics (یونانی)

ترجمه‌های "Αν δε μ’ αγαπάς (An ..."

انگلیسی #1, #2
صربی
نظرها