✕
درخواست نمونهخوانی شده
اوکراینی
متن ترانه
Де ти тепер
Місто спить, згасли вогні,
Разом гуляли з тобою всю ніч ми.
Згадка прощання, перші признання...
Де тепер вони?
Ми гадали, зустрічі ждали,
Та пройшли ті дні
Ти сказав: «і в час біди
Дружби такої ніхто не зітре з землі»
Довга розлука, віддалі мука
Ти в душі завжди!
В даль полинеш, все покинеш
Прийдеш знов сюди.
Відгукнись! Де ти в цей час?
Знаю, ти згадував в горі мене не раз...
Весняні ночі стали коротші,
Тільки не для нас
Все промине, в даль полине
Наш любимий вальс.
Наш любимий вальс.
توسط
Steve Repa در 2016-08-11 ثبت شد
Steve Repa در 2016-08-11 ثبت شدمشارکت کنندگان:
LT
LTصربی
ترجمه
Где си сада
Град спава, угасиле су се ватре,
Нас двоје смо заједно шетали целу ноћ.
Сећања на растанак, прва признања...
Где су сада она?
Размишљали смо, чекали сусрет,
И прошли су ти дани
Рекао си: «и кад је тешко
Такво пријатељство нико неће избрисати са земље»
Дуги растанак, патња због удаљености
У души си увек ти!
У даљ ћеш полетети, све напустити
Опет овде доћи.
Одазови се! Где си сад?
Знам да си ме се често сећао кад ти је било тешко...
Пролећне ноћи су постале краће,
Само не за нас
Све ће проћи, одлетети у даљ
Наш омиљени валцер.
Наш омиљени валцер.
جزئیات تشکرها:
کاربران مهمان 1 بار تشکر کردند
توسط
anjajov در 2019-02-18 ثبت شد
anjajov در 2019-02-18 ثبت شددر پاسخ به درخواست
Steve Repa افزوده شد
Steve Repa افزوده شد✕
نظرها
- برای فرستادن نظر وارد شوید یا نامنویسی کنید
روسیه علیه اوکراین جنگی ننگین به راه انداخته. کنار اوکراین بایستید!
نحوهی حمایت از اوکراین 🇺🇦 ❤️
دربارهی مترجم
Чужу мову можна вивчити за шість років, а свою треба вчити все життя.
نام: Ања
نقش: متخصص
مشارکتها:
- 379 ترجمه
- 19 نویسهگردانی
- 119 ترانه
- 1115 بار از او تشکر شده
- برآوردن 104 درخواست ترجمه برای 43 کاربر
- درج 8 نظر
- هنرمندان 4 را اضافه کرد
زبانها:
- بومی: صربی
- مسلط
- بر انگلیسی
- روسی
- پیشرفته: در اوکراینی
- متوسط: در روسینی (کارپات)
- مبتدی
- در چینی
- فارسی
- لهستانی
Слова: Борис Палійчук Музика: Ігор Шамо, Вадим Гомоляка
Виконують:
Квітка Цісик (альбом "Два кольори")
Ніна Шестакова (альбом "Вишневий рай")
Таїсія Повалій (альбом "Українські пісенні перлини")
Олександр Малінін (альбом "Червона калина")
Елеонора Яроцька
Марта Шпак :https://www.youtube.com/watch?v=Q--JGhMCsTc