• Joan Baez

    روسی translation

همرسانی
زیرنویس‌ها
Font Size
روسی
ترجمه
#1#2

Бриллианты и ржа

Будь проклято всё...
Твой призрак снова здесь.
Не то, чтоб внезапно,
А так, в полнолуние
Случайный звонок.
С трубкой сижу,
Слушая голос тот,
Что был тогда знаком,
За несколько световых лет
В том падении моем.
 
Я помню синь твоих глаз
Как яйца малиновки
Сказал ты: "Стихи твои - дрянь"
"Откуда ты звонишь?"
"Из будки в Сент-Пол1"
Пряжки2 тебе
Я как-то купила.
И ты мне что-то...
Мы знаем, что память хранит:
Там бриллианты и ржа.
 
Ты сцену покорил,
Уже ты легенда,
Немытый феномен
И бродяга-оригинал
В объятьях моих.
И ты застрял
На время средь тех морей.
И Мадонна была твоей -
Нет невесты богаче,
Была б тебе щит.
 
Ныне тебя вижу я
Средь жухлой желтой листвы
И снег в волосах...
Улыбаешься в окошке...
Там грязный есть отель
За Вашингтон Сквер.
Белый пар от наших вздохов
В воздухе, смешавшись, висит...
И я чувствовала:
Могли б мы тогда умереть.
 
Вот говоришь ты мне:
"Не ностальгируй"
Тогда скажи как это звать,
Ведь ты же мастер слов,
Мастер прятать их смысл.
Мне нужен твой туман, чтоб размыть
Мои воспоминанья.
Любила я нежно.
И не нужны мне бриллианты и ржа
Оплачен мой счет.
 
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Подстрочный перевод:
 
Будь я проклята,
Твой призрак снова появляется здесь.
Не то, чтобы это было необычно,
Просто луна полная
И ты случайно позвонил.
И вот сижу
С трубкой в руке,
Слушая голос, знакомый когда-то,
Пару световых лет назад,
Будто прямо из времен падения.
 
Как я помню твои глаза
Были голубее, чем яйца малиновки.
Ты сказал, что моя поэзия была паршивой.
Откуда ты звонишь?
Из автомата на Среднем Западе.
Десять лет назад
Я купила тебе несколько запонок,
Ты принес мне что-то...
Мы оба знаем, что могут принести воспоминания:
Они приносят бриллианты и ржавчину
 
Ты ворвался на сцену,
Ты уже легенда.
Немытый феномен,
Оригинальный бродяга,
Заблудившийся в моих руках.
И ты остался там,
На время потерянный в море
Мадонна была твоей бесплатно.
Да, девушка богатая,
Способная держать тебя в целости и сохранности.
 
Теперь я вижу, что ты стоишь
Среди коричневых листьев, падающих вокруг,
И снег в твоих волосах.
Теперь ты улыбаешься из окна
Этого грязного отеля
За Вашингтон-сквер.
Наше дыхание выходит белыми облачками,
Которые смешиваются и висят в воздухе.
Я могу честно сказать, что
Мы оба могли бы умереть тогда и там
 
Теперь ты говоришь мне:
"Ты не ностальгируй"
Тогда дай мне другое слово для этого
Ты, кто так хорошо владеет словами
И умеет держать вещи расплывчатыми,
Потому что мне нужно немного этой неопределенности сейчас.
Все это возвращается слишком отчетливо...
Да, я нежно любила тебя
И если ты предлагаешь мне бриллианты и ржавчину,
То я уже заплатила.
 
  • 1. В оригинале Средний Запад
  • 2. В оригинале запонки
انگلیسی
متن ترانه

Diamonds & Rust

Click to see the original lyrics (انگلیسی)

پخش ترانه با زیرنویس
نظرها