R.E.M.

Drive - رومانیایی translation

آلبوم:
Automatic for the People (1992)
متن ترانه
ترجمه

Drive

Comandă

Lovitură, spărtură, viață în sălbăticie,
Legați-vă unul de altul cu rack-urile, iubito.
 
Hei, copii, rock'n roll?
Nimeni nu-ți spune unde să mergi, iubito.
 
Și dacă mă plimb? Și dacă mergi?
Și dacă ești tare tot timpul?
Tic-toc, tic-toc ...
Și dacă ai făcut-o? Și dacă mergi?
Și dacă ai încercat să pleci, iubito?
 
Hei, copii, unde sunteți?
Nimeni nu-ți spune ce să faci, iubito.
 
Hei, copii, scuturați un picior!
Poate că ești nebună, iubito.
 
Poate că ai făcut-o, poate ai mers,
Poate că te-ai răsturnat tot timpul.
Tic-toc, tic-toc ...
Poate că eu conduc, poate că tu mergi
Poate că tu încerci să pleci, iubito.
 
Hei, copii, scuturați un picior!
Poate că ești nebună, iubito.
 
Ollie, ollie,
Ollie, ollie, ollie,
Ollie, ollie în a fi liberă, iubito.
 
Hei, copii, unde sunteți?
Nimeni nu-ți spune ce să faci, iubito.
 
Lovitură, spărtură, lipsă,
Legați-vă unul de altul în spate, iubito.
 
Hei, copii, rock'n roll?
Nimeni nu-ți spune unde să mergi, iubito.
 
Poate că ai făcut-o, poate ai mers,
Poate că te-ai răsturnat tot timpul.
Tic-toc, tic-toc ...
Poate că eu conduc, poate că tu mergi
Poate că tu încerci să pleci, iubito.
 
Hei, copii, unde sunteți?
Nimeni nu-ți spune ce să faci, iubito.
 
Hei, copii, rock'n roll?
Nimeni nu-ți spune unde să mergi, iubito.
پسندها5
می‌توانید با فشردن این دکمه از ثبت‌کننده تشکر کنید
Facebook X
expand collapse جزئیات ترجمه
macteomacteo
ارسال‌شده در 13 اوت 2017 - 10:09

کاربر

وقت پیش

8 سال 8 ماه
کاربران مهمان 4 بار تشکر کردند
در پاسخ به درخواست Sasha1417Sasha1417 افزوده شد
توضیحات تکمیلی مترجم:

Hope this helps the requester.

منبع ترجمه:
پخش ترانه با زیرنویس

اصطلاح‌ها در "Drive"