✕
بلغاری
ترجمه
اصلی
Фейс (бук)
Click to see the original lyrics (صربی)
Пишеш ми целувки,
рисуваш ми усмивки с дни,
пращаш ми клипове,
цяла вечер ми предлагаш линкове.
На камерата виждам намеренията ти,
но е глупаво, когато не си до мен.
На камерата виждам намеренията ти,
но е глупаво, когато не си до мен.
Припев:
Изключи се от нета,
излез от чата,
реалния свят не е ли по-добър от виртуалния?
Хайде махни се от Фейс (бук),
отбягвай Май спейс,
защото виртуална връзка много ме смущава.
Ела при мен, радвай се на истинското.
Следваш всички тенденции,
добавяш приятели на профила си,
всевъзможни хора,
всякакви съмнителни типове.
Нека ме винят, че развалям намеренията ти,
остави ги да намерят заместител, ти бъди до мен.
Нека ме винят, че развалям намеренията ти,
остави ги да намерят заместител, ти си за мен.
Припев:
Фейс, фейс, фейс, фейс
Припев:
✕
ترجمههای "Fejs (Facebook)"
بلغاری
نظرها
- برای فرستادن نظر وارد شوید یا نامنویسی کنید
روسیه علیه اوکراین جنگی ننگین به راه انداخته. کنار اوکراین بایستید!
نحوهی حمایت از اوکراین 🇺🇦 ❤️