Fikret Kızılok

Gönül - بلغاری translation

متن ترانه
ترجمه

Gönül

Сърце

Толкова години избягваше всички
Най-накрая реши, че си открило
Внезапно се разкри
Казах ти: "Не го прави !" Направи го, сърце !
 
Очите му/й са далеч от теб
Незабележим капан са
Това ти беше забранено
Казах ти: "Не го прави !" Направи го, сърце !
 
Той/Тя е един скитник, ти си една спирка по пътя му/й
Най-големият лъжец, който си виждал е той/тя
Хладната болка вътре в теб
Казах ти, че няма да изчезне. Остана, сърце !
 
Ти поиска, аз те послушах
Казах си, че не може да съм отделно от теб
Най-накрая и аз обикнах
Сега ме спаси, сърце !
 
Очите ти гледат, но не виждат
Ръцети ти държат, но не усещат
Нощ е или ден, няма значение
Не ти ли казах, сърце?
 
Часът е три сутринта
Ти си затънало в най-големите си мъки
Все още вървиш след него/нея
Казах ти: "Не отивай !" Отиде, сърце !
 
Затова, че обикна така
Затова, че се превърна на възъл
Горчиво плачеш сега
Не ти ли казах, сърце ?
 
Ти поиска, аз те послушах
Казах си, че не може да съм отделно от теб
Най-накрая и аз обикнах
Сега ме спаси, сърце !
پسندها 2
Facebook X
expand collapse جزئیات ترجمه
ironladybibi ironladybibi
ارسال‌شده در 19 اوت 2022 - 19:26
کاربران مهمان 2 بار تشکر کردند

اصطلاح‌ها در "Gönül"