✕
ترکی استانبولی
ترجمه
اصلی
Ben Robot Değilim
Click to see the original lyrics (انگلیسی)
Son zamanlarda çok sert davranır oldun
Son zamanlarda çok sigara içer oldun
Ama içinde, sadece küçücük bir bebeksin
Bir zaafın olduğunu söylemende hiçbir sorun yok
Her zaman zirvede olmak zorunda değilsin
Olmadığın bir kişiyi oynadığın için sevilmektense, nefret edilmek daha iyidir
Savunmasızsın, zedelenebilirsin
Bir robot değilsin
Sevimlisin, sevilebilirsin
Ama sıkıntılısın
Bil bakalım ne? Ben robot değilim, bir robot değilim
Bil bakalım ne? Ben robot değilim, bir robot değilim
Son zamanlarda sevilmeyen çocuklarla takılıyorsun
Gerçekte hiç sevmediğin ve hiç güvenmediğin o çocuklarla
Fakat manyetiksin, bütün iğneleri topluyorsun
Asla hiçbir şey vâât etmiyorsun
Telefon çaldığında açmıyorsun
Bu kadar acınası olma, sadece aç ve şarkı söyle
Savunmazısım, zedelenebilirim
Ben robot değilim
Sevimlisin, sevilebilirsin
Ama sıkıntılısın
Bil bakalım ne? Ben robot değilim, bir robot değilim
Bil bakalım ne? Ben robot değilim, bir robot değilim
Bana gerçeği hissetmeyi öğretebilir misin?
Gücümü kesip beni kapatabilir misin?
Ve güçlü bir ritim yaratabilir misin?
Bil bakalım ne? Ben robot değilim [x2]
Bil bakalım ne? Ben robot değilim, bir robot değilim [x4]
جزئیات تشکرها:
| کاربر | وقت پیش |
|---|---|
| Rosevelvet | 6 سال 4 ماه |
| Miley_Lovato | 13 سال 7 ماه |
کاربران مهمان 7 بار تشکر کردند
توسط
okbka در 2012-03-17 ثبت شد
✕
ترجمههای "I Am Not A Robot"
ترکی استانبولی
ترجمههای بازخوانیها
نظرها
- برای فرستادن نظر وارد شوید یا نامنویسی کنید
روسیه علیه اوکراین جنگی ننگین به راه انداخته. کنار اوکراین بایستید!
نحوهی حمایت از اوکراین 🇺🇦 ❤️
Pins (iğne diye çevirdim)'ten kasıt "unloved kids" sanırsam.
"And let the drum beat drop" Bunu da "güçlü bir ritim yaratmak" olarak çevirdim mantıklı olması açısından. Çok da doğru bir çeviri olduğunu söyleyemem. Ayrıca, şöyle de bir yanıt verilmiş internetteki "let the drum beat drop ne demek ola ki" tarzı bi' soruya: "To me 'drop the beat' means someone starts making a good beat so that someone can listen or rap to it."