✕
روسی
ترجمه
اصلی
Оставлен в одиночестве
Click to see the original lyrics (انگلیسی)
Всю жизнь я ждала,
Что ты подаришь мне сказку,
Живя в бессмысленных фантазиях.
Но это не нормально, я не чувствую себя в безопасности,
Я не чувствую себя в безопасности.
Ты оставил меня, опустошенную, в отчаянии,
Пытаюсь вдохнуть, но не хватает воздуха.
Я думала, что ты был послан мне небесами,
Но между нами никогда не было любви.
Мне еще столько надо сказать,
Помоги же мне в этом.
И мне интересно, знаешь ли ты,
Каково это на самом деле -
Быть оставленным в одиночестве,
Когда вокруг лишь холод.
Что же, может, тебе стоит узнать,
Каково это -
Быть оставленным в одиночестве,
Быть оставленным в одиночестве...
Я скажу тебе...
Всю жизнь я ждала,
Что ты подаришь мне сказку,
Живя в бессмысленных фантазиях.
Но это не нормально, я не чувствую себя в безопасности,
Мне надо... молиться.
Почему ты играешь со мной как с игрушкой?
Постоянно винишь во всем других,
Кто слабее и беспомощнее.
Когда-нибудь ты поймешь,
Мне больше нечего сказать,
Но я надеюсь, что ты найдешь верный путь.
Но мне все еще интересно, знаешь ли ты,
Каково это на самом деле -
Быть оставленным в одиночестве,
Когда вокруг лишь холод.
Что же, может, тебе стоит узнать,
Каково это -
Быть оставленным в одиночестве,
Быть оставленным в одиночестве...
Я скажу тебе...
Всю жизнь я ждала,
Что ты подаришь мне сказку,
Живя в бессмысленных фантазиях.
Но это не нормально, я не чувствую себя в безопасности,
Мне надо молиться.
О, молиться
(Отец Небесный)
О, Отец Небесный
(Прошу, спаси меня)
О, спаси меня
И мне интересно, знаешь ли ты,
Каково это на самом деле -
Быть оставленным в одиночестве,
Когда вокруг лишь холод.
Что же, может, тебе стоит узнать,
Каково это -
Быть оставленным в одиночестве,
Быть оставленным в одиночестве...
Всю жизнь я ждала,
Что ты подаришь мне сказку,
Живя в бессмысленных фантазиях.
Но это не нормально, я не чувствую себя в безопасности,
Мне надо... молиться.
✕
ترجمههای "Left Outside Alone"
روسی
نظرها
- برای فرستادن نظر وارد شوید یا نامنویسی کنید
روسیه علیه اوکراین جنگی ننگین به راه انداخته. کنار اوکراین بایستید!
نحوهی حمایت از اوکراین 🇺🇦 ❤️
دربارهی مترجم
نام: Demonia
استادکار Lison'ka
مشارکتها:
- 1192 ترجمه
- 49 نویسهگردانی
- 717 ترانه
- 6922 بار از او تشکر شده
- برآوردن 111 درخواست ترجمه برای 86 کاربر
- برآوردن 19 درخواست ترانویسی
- افزودن 7 اصطلاح
- توضیح 18 اصطلاح
- درج 254 نظر
- نوشتن 4 گزارمان
- هنرمندان 74 را اضافه کرد
صفحهی اصلی: vk.com/demona_shadow
زبانها:
- بومی
- بلاروسی
- روسی
- مسلط
- بر انگلیسی
- لهستانی
- مبتدی
- در آلمانی
- ایتالیایی
- ژاپنی
- کرهای
- اسپانیایی
Demonia
Zarina01
Feel free to use my translations, but don't forget to give me some credit.
If you want me to translate smth - it's better to ask via pm
I translate only songs and texts that I personally like
!!! I strongly believe that each song here must have video. So if u see any songs added by me with 'video not available' please let me know so i can fix it :)