• Azis

    ترکی استانبولی translation

همرسانی
Font Size
بلغاری
متن ترانه

Няма

За друга обич нямах право да помисля,
Само трябваше да съм до тебе.
Всяка част от мене вземаш,
На парчета я разделяш
И живота ми да определяш.
 
Пр.: (х2)
Няма след теб да тичам!
Няма да ти се вричам!
Няма и друга да обичам!
 
Най-добре е сам да бъда в този свят жесток,
Нищо, че била си най-красива.
Самотата ще прегърна,
Но назад не ще се върна!
Знам, че всичко е било въпрос на време.
 
ترکی استانبولی
ترجمه

Yok

Başka bir sevdaya cüret etmiyeceğim.
Sadece yanında olmalıyım
Her parçamı al
Tüm parçalarıma göz yaşı dök
Ve beni kontrol et.
 
Peşinden koşmayacağım
Seni rehin almayacağım
Ve başkasını sevmeyeceğim
 
Bu en iyisi, benim zalim dünyamda olmasına,
Karşın sen çok güzelsin
Seni tekrar tutacağım
Ama dönmeyeceğim
Biliyorum bunlar sadece zamanın sorunları
 

ترجمه‌های "Няма (Nyama)"

ترکی استانبولی
نظرها