Die Toten Hosen

Paradies - مجاری translation

آلبوم:
Opium fürs Volk
متن ترانه
ترجمه

Paradies

Paradicsom

Ki tudja megmondani, hogy mi történik velünk?
talán igaz,
hogy az Élet egy vizsga
melyben bizonyítanunk kell magunknak
 
Csak azok kik helytállnak
jöhetnek a Mennybe
Az egészen piszkosak maradnak
a Pokol újjászületéséig
 
Mint Ibizai turista,
mint közlekedési rendőr,
mint egy bohóc a cirkuszi showban
kit senki sem akar látni
 
Azért, hogy megszökjünk ettől a sorstól
igyekeznünk kell becsületesnek lenni
Minden napot imával kezdeni
Aszpirin helyett
 
Csak az, aki rögtön a gyóntatószékhez fut
mintha versenyfutás lenne
és ott minden bűnét megnevezné
feloldozást kapna
 
Nem akarok a Paradicsomba menni
amikor az út oda ennyire nehéz
Nem folyamodom menedékért
felőlem itt maradok(nem bánom ha itt maradok)
 
Aki helyesen tudja tartani a kést és a villát
és az étkezésnél egyenesen ül
aki mindig IGENT és KÖSZÖNÖMÖT mond
(annak) esélye nem áll rosszul
Ki minden sorban bátran áll
tisztított cipővel
Ki sorsát alázattal viseli
megváltást nyer
 
Vigyáznunk kell és meghallanunk
csinálnunk kell azt amit mondtak
alárendelni és utánacsinálni
az első naptól az utolsóig
Mindig a szabályok szerint játszani
ahogy elrendeltetett
Ahogy az Élet könyvében áll
mindörökké Ámen
 
Nem akarok a Paradicsomba menni
amikor az út oda ennyire nehéz
Ki tudja, hogy jobban járnánk-e ott -
az ajtó mögött
 
Nem akarok a Paradicsomba menni
amikor az út oda ennyire nehéz
és mielőtt térden állva könyörgöm
nem bánom ha itt maradok
 
Nem akarok a Paradicsomba menni
amikor az út oda ennyire nehéz
mikor nem nyerek bebocsájtást, mint önmagam
az ajtó előtt, kinn maradok
 
Nem akarok a Paradicsomba menni
amikor az út oda ennyire nehéz
Nem folyamodom menedékért
nem bánom ha itt maradok
پسندها 1
Facebook X
expand collapse جزئیات ترجمه
کاربری مهمان کاربری مهمان
ارسال‌شده در 18 سپتامبر 2011 - 19:18
کاربران مهمان 1 بار تشکر کردند