✕
بازخوانیها:
آلبوم:
Nightflight To Venus (1978)
متن ترانه
ترجمه
Rasputin
Распутин
В России жил мужик один давным давно,
Был силен как бык, взор его горел огнем.
Он ужас вызывал и страх у большинства,
Но любимцем стал у московских светских дам.
Он читал библейские заветы
В голос, страстно как монах,
Также слыл он бабником отпетым,
Дамам жег сердца.
Распутин - злодей,
Спал с царицей, лиходей.
Дух беспредела его обуял.
Распутин еси
Первый кобель на Руси,
Какой позор, что он вытворял!
Он правил на Руси, забудьте о царе!
Казачок плясал лучше всех он при дворе.
Решать дела страны бежали все к нему,
Но как тискать девиц знал он лучше всех вокруг.
Для царицы был он не мошенник,
Несмотря на сплетни дам.
Был святым целителем болезней
Для ее сынка.
Распутин - злодей,
Спал с царицей, лиходей.
Дух беспредела его обуял.
Распутин еси
Первый кобель на Руси,
Какой позор, что он вытворял!
(Но когда большинству людей стало известно про его пьянство, распутство, и жажду власти, все громче и громче зазвучали требования сделать что-нибудь с этим возмутительным человеком)
- Что ж, с ним пора кончать, - его врагов вердикт,
Но девицы в крик: Сохраните ему жизнь!
Пусть скрытым шармом он бесспорно обладал,
Но он был скотом, дамам разум затмевал.
Но однажды важные персоны
Западню ему сплели:
- Приходи к нам, - требовали хором.
Он пришел один.
Распутин - злодей,
Спал с царицей, лиходей.
И яд в вино подлили ему.
Распутин еси
Первый кобель на Руси,
Он выпил все, молвив: По кочану!
Распутин - злодей,
Спал с царицей, лиходей.
Но им нужна была смерть его.
Распутин еси
Первый кобель на Руси,
Пришлось стрелять раз двадцать в него.
Ох уж эти русские!
میتوانید با فشردن این دکمه از ثبتکننده تشکر کنید
✕
برای افزودن نظر، وارد شوید یا ثبتنام کنید.
















© St.Sol @ LT: all rights reserved.
I realize that pressing "Thanks"
is really hard for most of you, yet
you should keep on trying...