• Ninety One

    نویسه‌گردانی translation

همرسانی
Font Size
قزاقی
متن ترانه

Shyda

BALA
Жеріміздің белгісіз нүктесінде
Тұрады "есім" қалар тарих есінде
Сені сендірген ол сен емессің деп
Білесің бе, жаным, менсінбе!
 
ACE
Шыда Шыда Шыда Шыда
Ештеңеге қарамастан шыда!
Бұл әлем аяуды ұмытқан,
Берілме дым жалғыз қалсаң да (Сен қалсаң да)
 
BALA
Шыңға шарықтайтын жолдарды іздесең,
Онда қиын кезеңге бол дайын!
Ұйқың қанбайд, ол да түк емес,
әлі де үлгересің, кейін.
 
ALEM
Тар аралар, кең жаралар,
жүрегің күюде, құйын жүр үйіңде.
Жас саналар жаттап алар атыңды,
Егер ерте берілмесең тек
 
ACE
Жол бойы тұла бойың сезбей сынғанын келесің бе?
Бір-ақ сәт жұлдыз құлайд үлгересің бе ұстап оны?
 
ALEM
Жеріміздің белгісіз нүктесінде
Тұрады "есім" қалар тарих есінде
Сені сендірген ол сен емессің деп
Білесің бе, жаным, менсінбе!
 
ACE
Шыда, шыда, шыда, шыда!
Ештеңеге қарамастан шыда!
Бұл әлем аяуды ұмытқан,
Берілме дым жалғыз қалсаң да!
(Сен қалсаң да)
 
ZAQ
Теріңді дәндей ек-ек, қателік пәндей - мектеп,
Күніге ләңгі теппей, мәңгі мән бер, сәнде, әндет.
Түн-күнде дым мұң білмей, шыныңды үнде,
Үңіліп, алдыңа қарап білім ізде, бәрі мүмкін де, сенде сөнбе!.
 
ALEM
Тар аралар, кең жаралар,
жүрегің күюде, құйын жүр үйіңде.
Жас саналар жаттап алар атыңды,
Егер ерте берілмесең тек
 
BALA
Жеріміздің белгісіз нүктесінде
Тұрады "есім" қалар тарих есінде
Сені сендірген ол сен емессің деп
Білесің бе, жаным, менсінбе!
 
ACE
Шыда Шыда Шыда Шыда
Ештеңеге қарамастан шыда!
Бұл әлем аяуды ұмытқан,
Берілме дым жалғыз қалсаң да (Сен қалсаң да)
 
BALA
Шыда Шыда Шыда Шыда
Ештеңеге қарамастан шыда!
Бұл әлем аяуды ұмытқан,
Берілме дым жалғыз қалсаң да (Сен қалсаң да)
 
نویسه‌گردانی
ترجمه#1#2

Şıda

BALA
Jerimizdiñ belgisiz nüktesinde
Turadı "esim" qalar tarïx esinde
Seni sendirgen ol sen emessiñ dep
Bilesiñ be, janım, mensinbe!
 
ACE
Şıda Şıda Şıda Şıda
Eşteñege qaramastan şıda!
Bul älem ayawdı umıtqan,
Berilme dım jalğız qalsañ da (Sen qalsañ da)
 
BALA
Şıñğa şarıqtaytın joldardı izdeseñ,
Onda qïın kezeñge bol dayın!
Uyqıñ qanbayd, ol da tük emes,
äli de ülgeresiñ, keyin.
 
ALEM
Tar aralar, keñ jaralar,
jüregiñ küyude, quyın jür üyiñde.
Jas sanalar jattap alar atıñdı,
Eger erte berilmeseñ tek
 
ACE
Jol boyı tula boyıñ sezbey sınğanın kelesiñ be?
Bir-aq sät juldız qulayd ülgeresiñ be ustap onı?
 
ALEM
Jerimizdiñ belgisiz nüktesinde
Turadı "esim" qalar tarïx esinde
Seni sendirgen ol sen emessiñ dep
Bilesiñ be, janım, mensinbe!
 
ACE
Şıda, şıda, şıda, şıda!
Eşteñege qaramastan şıda!
Bul älem ayawdı umıtqan,
Berilme dım jalğız qalsañ da!
(Sen qalsañ da)
 
ZAQ
Teriñdi dändey ek-ek, qatelik pändey - mektep,
Künige läñgi teppey, mäñgi män ber, sände, ändet.
Tün-künde dım muñ bilmey, şınıñdı ünde,
Üñilip, aldıña qarap bilim izde, bäri mümkin de, sende sönbe!.
 
ALEM
Tar aralar, keñ jaralar,
jüregiñ küyude, quyın jür üyiñde.
Jas sanalar jattap alar atıñdı,
Eger erte berilmeseñ tek
 
BALA
Jerimizdiñ belgisiz nüktesinde
Turadı "esim" qalar tarïx esinde
Seni sendirgen ol sen emessiñ dep
Bilesiñ be, janım, mensinbe!
 
ACE
Şıda Şıda Şıda Şıda
Eşteñege qaramastan şıda!
Bul älem ayawdı umıtqan,
Berilme dım jalğız qalsañ da (Sen qalsañ da)
 
BALA
Şıda Şıda Şıda Şıda
Eşteñege qaramastan şıda!
Bul älem ayawdı umıtqan,
Berilme dım jalğız qalsañ da (Sen qalsañ da)
 

ترجمه‌های "Shyda"

نویسه‌گردانی #1, #2
نظرها