Bob Marley & The Wailers

War - صربی translation

آلبوم:
Rastaman Vibration (1976)
متن ترانه
ترجمه

War

Rat

Šta me je život naučio
Želio bi da podelim sa Vama
Zato ko želi da nauči...
 
Sve dok filozofija tretira jednu rasu
Da je superiornija a druga rasa inferiornija
I da je konačno konstatno diskreditovana i napustena
Tuda je rat, kažem rat
 
I sve dok ne prestanu ljud da se dele na
Građane prvog i drugog reda bilo koje nacije
Sve dok je boja kože
Je više važna od od boje njegovih očiju
Ja kažem tuda je rat
 
Sve dok osnovna ljudska rada ne budu
Garantovana svima, bilo koje rase
Ovo je rat
 
Sve do tog dana
Kada građani celog sveta sanjaju o miru
Međunarodni moral
Ostaće samo iluzija
 
Koja se teži, ali nikada dostiže
Sada je svuda rat,rat.
 
I sve dok grozni i nesrećni režimi
Koja drže našu braću u Angoli, u Mozambiku
U Južnoj Africi, u nečovečjoj ropstvu
KOji su oboreni, ali ne srušeni
Svuda je rat, kažem Vam rat
 
Rat na istoku, rat na zapadu
Rat na severu, rat dole na jugu
Rat, rat, priča se o ratu
 
I sve do tog dana kada Africki kontinent
Ne upozna mir, mi Afrikanci ćemo se boriti - Znamo da je to neizbežno i znamo da ćemo pobediti
Jer smo sigurni u pobedu
 
Nek dobro nadvlada zlo, nek dobro nadvlada zlo
Nek dobro nadvlada zlo, nek dobro nadvlada zlo
Nek dobro nadvlada zlo, nek dobro nadvlada zlo
Nek dobro nadvlada zlo, nek dobro nadvlada zlo
پسندها 10
می‌توانید با فشردن این دکمه از نویسنده تشکر کنید
Facebook X
expand collapse جزئیات ترجمه
stefansih1 stefansih1
ارسال‌شده در 11 ژوئیه 2012 - 23:48

کاربر

وقت پیش

12 سال 7 ماه
کاربران مهمان 9 بار تشکر کردند