• Green Day

    traduction en russe

Partager
Sous-titres
Font Size
russe
Traduction
123#4

Бульвар несбыточных надежд

Дорогою пустой,
 
Иду по ней, не знаю я другой.
 
Куда приведет?
 
Этот путь мне, словно дом родной.
 
Улицы пусты,
 
Пуст бульвар несбыточных надежд,
 
От дневных рутин.
 
Ночью город спит, и я один.
 
Иду один,
 
Иду один.
 
Иду один,
 
Иду о..
 
Со мной идёт моя подруга – тень,
 
И бьётся сердце мое одиноко.
 
Хотел бы я, чтоб рядом шел хоть кто-то.
 
Но я иду один.
 
Иду я по прямой,
 
Пополам делящей разум мой.
 
Впереди обрыв,
 
На краю стою совсем один.
 
Читай между строф,
 
Как мне быть среди пустых дорог?
 
Ощути мой пульс,
 
Я пока живой, но я один.
 
Иду один,
 
Иду один.
 
Иду один,
 
Иду о..
 
Со мной идёт моя подруга – тень,
 
И бьётся сердце мое одиноко.
 
Хотел бы я, чтоб рядом шел хоть кто-то.
 
Но я иду один.
 
*Поэтический перевод
 
anglais
Paroles originales

Boulevard of Broken Dreams

Cliquez pour voir les paroles originales (anglais)

Lire la vidéo avec les sous-titres

Traductions de « Boulevard of Broken ... »

allemand #1, #2
espagnol #1, #2, #3
finnois #1, #2
grec #1, #2
hongrois #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7
italien #1, #2, #3
latin #1, #2
norvégien #1, #2
portugais #1, #2
roumain #1, #2
russe #1, #2, #3, #4
serbe #1, #2, #3
suédois #1, #2, #3
turc #1, #2, #3
ukrainien #1, #2, #3

Traductions des reprises

Commentaires
florazinaflorazina
   Sam, 22/02/2025 - 17:49

Chorus repetitions have been added. Please review your translation.

Don JuanDon Juan
   Ven, 05/09/2025 - 23:25

The source lyrics have been updated. Please review your translation.