Avril Lavigne

Girlfriend - traduction en portugais

Interprété aussi par :
Album :
The Best Damn Thing (2007)
Contenu vulgaire Infos ×
Paroles originales
Traduction

Girlfriend

Namorada

[Refrão]
Ei, ei! Você, você!
Eu não gosto da sua namorada
Sem chance, sem chance!
Acho que você precisa de uma nova
Ei, ei! Você, você!
Eu poderia ser sua namorada
Ei, ei! Você, você!
Eu sei que você gosta de mim
Sem chance, sem chance!
Eu sei que não é segredo
Ei, ei! Você, você!
Eu quero ser sua namorada
 
Você é tão legal, eu quero que você seja meu, você é tão delicioso
Eu penso sobre você o tempo todo, você é tão viciante
Você não sabe o que eu poderia fazer para você se sentir bem?
(bem, bem, bem)
Não finja, eu sei que você me acha bem preciosa
E é isso mesmo, eu a maldita princesa
Eu posso ver que você gosta de mim também, e você sabe que estou certa
 
[Bridge]
Ela é tão sem graça
Você poderia ter uma namorada tão melhor
Acho que a gente deveria ficar junto agora
E isso é o que todo mundo está falando!
 
[Refrão]
 
Eu posso ver o jeito, eu vejo o jeito que você me olha
E mesmo quando você desvia o olhar, eu sei que você pensa em mim
Eu sei que você fala sobre mim o tempo todo
(o tempo todo, o tempo todo, o tempo todo)
Então venha aqui, me diga o que eu quero ouvir
Melhor ainda, faça sua namorada desaparecer
Eu não quero ouvir você dizer o nome dela nunca mais
(nunca mais, nunca mais, nunca mais!)
Porque
 
[Bridge, refrão]
 
Em um segundo você vai estar enrolado em volta do meu dedo
Porque eu posso, eu posso fazer melhor
Não há nenhuma outra, então quando é que você vai se tocar?
Ela é tão estúpida, o que diabos você está pensando?
[Repete]
 
[Refrão x 2]
 
Ei, ei!
J’aime1
Vous pouvez remercier l’auteur·e en appuyant sur ce bouton
expand collapse Détails de la traduction
ArisaArisa
soumis le 23 déc 2011 - 20:18

Utilisateur

Il y a

9 années 5 mois
Lire la vidéo avec les sous-titres

Commentaires 2

Icey Icey M
16 juin 2024, 20:02

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

Icey Icey M
10 Jan 2025, 12:47

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

Connectez-vous ou inscrivez-vous pour ajouter un commentaire.
Se connecter Se connecter Utilisateur S’inscrire

Aidez à traduire