✕
Le cœur est un vagabond
Cliquez pour voir les paroles originales (italien)
J'avais une blessure au fond du cœur,
je souffrais, souffrais…
Je lui ai dit : ce n'est rien, mais je mentais,
je pleurais, pleurais…
Pour toi il s'est fait tard, c'est déjà la nuit,
ne me retiens pas, laisse moi aller…
Elle m'a dit : ne me regarde pas dans les yeux,
et elle m'a quitté, chantant ainsi :
quelle est ma faute
si le cœur est un vagabond et va ?
Il n'a pas de chaînes,
si le cœur est un vagabond et va ?
jusqu'à ce qu'il trouvera
le près le plus vert qu'il y ait,
y ramassera les étoiles
et qui sait, s'arrêtera
et s'y arrêtera
Je l'ai vue l'autre soir un an après
elle riait, riait…
M'a embrassé, elle savait que mon cœur
battait, battait…
Elle me dit : restons ensemble ce soir,
quelle envie de lui répondre : oui,
mais sans jamais la regarder dans les yeux
je l'ai laissée, chantant ainsi :
quelle est ma faute
si le cœur est un vagabond et va ?
Il n'a pas de chaînes,
si le cœur est un vagabond et va ?
jusqu'à ce qu'il trouvera
le près le plus vert qu'il y ait,
y ramassera les étoiles
et qui sait, s'arrêtera
et s'y arrêtera
La, la, la...
| Merci ! ❤ remercié 6 fois |
| Vous pouvez remercier l’auteur·e en appuyant sur ce bouton |
Détails des remerciements :
| Utilisateur | Il y a |
|---|---|
| Anton M | 5 années 5 jours |
| Hampsicora | 9 années 2 semaines |
Des invités ont remercié 4 fois
Publié par
elfy2016 2016-11-28
elfy2016 2016-11-28Commentaires de l’auteur·e :
merci de vos commentaires pour mieux faire...
✕
Traductions de « Il cuore è uno ... »
français #1, #2
Commentaires
- Connectez-vous ou créez un compte pour publier des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Le bonheur ! la musique et le chant dans ma vie y contribuent quand ils sont présents" On est bien peu de chose et mon amie la rose me l'a dit ce matin"***Algo pequeñito, algo chiquitito Una rosa blanca, una caricia, un beso dulce y un perdón" .....Per qu
Nom : Alfonsina
Éditeur à la retraite CELI 6




Contribution :
- 434 traductions
- 1 translittération
- 56 chansons
- 1979 remerciements
- a répondu à 106 demandes 50 membres aidés
- 31 chansons transcrites
- a ajouté 161 expressions
- a expliqué 181 expressions
- a laissé 859 commentaires
- ajouté 29 artistes
Langues :
- maternelle: italien
- courant
- français
- italien
- débutant
- anglais
- espagnol
Alfo (NS)
All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author. So, if you're interested in republishing my translations in other sites, please ask me before doing that. Otherwise I'll ask it to be removed from wherever you post it. And needless to say, if you republish my translations, you should cite my name as the author.