• Akie Yoshizawa

    traduction en anglais

Partager
Font Size
japonais
Paroles originales

季節はずれの恋

季節はずれでした 初めての恋
二人は 季節はずれでした
結べない ロマンス
季節はずれでした 心遠くて
出逢うのが 少し 遅すぎました
 
夕暮れのステーション 金色の陽射し
階段に凭れた あなたと女の人
楽しそうで 声もかけられない
足早に過ぎるのが 精一杯でした
 
季節の花みたい こぼれた涙
思い出 季節の花みたい
振り向けば ロマンス
季節の花みたい 命短い
誰よりも あなた 大好きでした
 
窓越しに走る街 時の走馬燈
悲しみを知るたび 大人になれるなんて
だけど私 子供のままでいい
恋をする年頃は さよならの一人言
胸の中に ゆれる風
あなたへの夢みたいに…
 
季節はずれでした 初めての恋
二人は 季節はずれでした
結べない ロマンス
季節はずれでした 心遠くて
出逢うのが 少し 遅すぎました
 
季節はずれでした 初めての恋
二人は 季節はずれでした
結べない ロマンス
季節はずれでした 心遠くて
誰よりも あなた 大好きでした
 
anglais
Traduction #1#2

Unseasonal Love

My first love was unseasonable
The two of us missed our timing
It was a relationship that failed to happen
The distance between our hearts were too far, it's untimely
We met a little too late
 
It was at the station in twilight, basked in the golden sunlight
I saw you leaning on the staircase with her
You guys looked to have fun, I couldn't call you
All I could do was to walk pass quickly
 
My tears fell, just like the falling seasonal flowers
Our memories are like the seasonal flowers
When I look back at our relationship,
It was short-lived, just like the seasonal flowers
I loved you so much, more than anyone else
 
The city scenes flash through the window with the passing time
People grow up once they know what sadness feels like
But if it's so, I'm fine with staying a kid
I'm ready to love when I'm ready to bid that part of me goodbye
The wind is swaying in my heart...
Just like my dream of you
 
My first love was unseasonable
The two of us missed our timing
It was a relationship that failed to happen
The distance between our hearts were too far, it's untimely
We met a little too late
 
My first love was unseasonable
The two of us missed our timing
It was a relationship that failed to happen
The distance between our hearts were too far, it's untimely
I loved you so much, more than anyone else
 

Traductions de « 季節はずれの恋 (Kisetsu ... »

anglais #1, #2
Commentaires
RetroPandaRetroPanda
   Mer, 26/04/2023 - 08:34

Released in March 1, 1986, this song reached #1 in Oricon chart with 279,640 sales, it became her highest selling song.

 

Her live performances:

video with youtube id gCnAW2wTIpo was removed automatically due to unavailability

^ in "The Best Ten"

^ in "The Top Ten" / "Uta no Top Ten"

 

video with youtube id 00pQAPFgCW4 was removed automatically due to unavailability

 

in "Yuuyake Nyan Nyan":

video with youtube id KiIyLc6djUg was removed automatically due to unavailability

video with youtube id 4FQHxA9W8M4 was removed automatically due to unavailability

video with youtube id ECWHup3x7cE was removed automatically due to unavailability

 

in Onyanko concert:

video with youtube id tn14rpKC25E was removed automatically due to unavailability

 

 

Not sure if this is just a fan-made video or the song was really used in "Sukeban Deka 2":