✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
Los Hermanos
Yo tengo tantos hermanos
Que no los puedo contar
En el valle, la montaña
En la pampa y en el mar
Cada cual con sus trabajos
Con sus sueños cada cual
Con la esperanza delante
Con los recuerdos detrás
Yo tengo tantos hermanos
Que no los puedo contar
Gente de mano caliente
Por eso de la amistad
Con un lloro pa' llorarlo
Con un rezo pa' rezar
Con un horizonte abierto
Que siempre está más allá
Y esa fuerza pa' buscarlo
Con tesón y voluntad
Cuando parece más cerca
Es cuando se aleja más
Yo tengo tantos hermanos
Que no los puedo contar
Y así seguimos andando
Curtidos de soledad
Nos perdemos por el mundo
Nos volvemos a encontrar
Y así nos reconocemos
Por el lejano mirar
Y esas coplas que mordemos
Semillas de inmensidad
Y así seguimos andando
Curtidos de soledad
Y en nosotros, nuestros muertos
Pa' que nadie quede atrás
Yo tengo tantos hermanos
Que no los puedo contar
Y una hermana muy hermosa
Que se llama Libertad
Publié par ulissescoroa 2017-04-17
Dernière modification par ulissescoroa 2020-08-13
Traduction
Les frères
J'ai tellement de frères
Que je ne peux pas les compter
Dans la vallée, la montagne
Sur la pampa et dans la mer
Chacun avec son travail
Avec ses rêves, chacun
Avec l'espoir devant
Avec les souvenirs derrière
J'ai tellement de frères
Que je ne peux pas les compter
~ ~
Des gens de main chaude
Pour ce qui est l'amitié
Avec un pleur pour le pleurer
Avec une prière pour prier
Avec un horizon ouvert
Qui est toujours au-delà
Et cette force de le chercher
Avec résolution et volonté
Quand il semble le plus proche
C’est quand il s’éloigne le plus
J'ai tellement de frères
Que je ne peux pas les compter
~ ~
Et ainsi on continue de marcher
Endurcis de solitude
Nous ne perdons dans le monde
On se retrouve à nouveau
Et c’est ainsi qu’on se reconnaît
Par le regard lointain
Et ces chansons que nous mordons
Des graines de l'immensité
Et ainsi on continue de marcher
Endurcis de solitude
Et en nous, nos morts
Pour que nul ne reste à la traîne
J'ai tellement de frères
Que je ne peux pas les compter
Et une très belle sœur
Qui s'appelle Liberté
Merci ! ❤ | ||
1 remerciement |
Détails des remerciements :
Un·e invité·e a remercié 1 fois
Publié par Valeriu Raut 2020-04-02
Ajouté en réponse à la demande de daming
✕
Bïa Krieger: Top 3
1. | Mariana |
2. | Jardim (Jardin d'hiver) |
3. | Los Hermanos |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
Qui traduit ?
valeriuraut@gmail.com
Nom : Vale
Rôle : Éditeur
Contribution : 5697 traductions, 2 translittérations, 7158 chansons, 23374 remerciements, a répondu à 1135 demandes 447 membres aidés, 62 chansons transcrites, a ajouté 22 expressions, a expliqué 38 expressions, a laissé 6996 commentaires
Langues : maternelle roumain, courant anglais, français, italien, espagnol, suédois
Autor: Atahualpa Yupanqui