Favoris
Partager
Font Size
Paroles originales
Swap Languages

Mamma

Mamma, son tanto felice
perché ritorno da te.
La mia canzone ti dice
ch'è il più bel giorno per me!
Mamma son tanto felice...
Viver lontano perché?
 
Mamma, solo per te
la mia canzone vola,
mamma, sarai con me,
tu non sarai più sola!
Quanto ti voglio bene!
Queste parole d'amore
che m'incatenan il mio cuore
forse non s'usano più,
 
Mamma, ma la canzone mia più bella sei tu!
Sei tu la vita
e per la vita non ti lascio mai più!
(2x)
 
Mamma, mai più!
 
Traduction

Maman

Maman, je suis tellement heureux
Car je reviens chez toi
Ma chanson te dit
Que c.est le plus beau jour pour moi
Maman je suis tellement heureux...
Vivre si loin pourquoi?
 
Maman c'est seulement pour toi que s'envole ma chanson
Maman tu seras près de moi,
Tu ne seras plus seule!
Comme je t.aime!
Ces paroles teintées d.amour
Che me soupire mon cœur
Sont peut-être démodes
 
Maman, mais la chanson que je préfère c'est toi
Tu es la vie et pour la vie je ne quitterai plus jamais
 
Maman plus jamais!
 
Robertino Loreti: Top 3
Commentaires
BrujitaBrujita    Mar, 28/05/2013 - 13:53

Hello¡ I've some suggestions
le plus beau-->Que c'est le jour le plus beau
Peut-être que ces paroles d'amour qui soupirent mon coeur sont demodèes
Et pour toujours/ pour toute la vie
che->que
what do u think?^^