• Polish Folk

    traduction en anglais

Partager
Font Size
polonais
Paroles originales

My Cyganie

My cyganie co pędzimy z wiatrem
My cyganie znamy cały świat
My cyganie wszystkim gramy
A śpiewamy sobie tak:
 
Ore ore szabadabada amore
Hej amore szabadabada
O muriaty, o szogriaty
Hajda trojka na mienia
Ore ore...
 
Kiedy tańcze niebo tańczy ze mną
Kiedy gwiżdżę gwiżdże w polu wiatr
Zamknę oczy liście więdną
kiedy milknę milczy świat
 
Ore ore...
Ore ore...
 
Gdy śpiewamy słucha cała ziemia
Gdy śpiewamy śpiewa każdy ptak
Niechaj każdy z nami śpiewa
Niech rozbrzmiewa piosnka ta
 
Ore ore...
 
Kiedy słucham słucha cała ziemia
I jak śpiewam, każdy z nas
Gdy ucichnę ,wiatru nie ma
Zamkne oczy nie ma gwiazd
 
- - -
 
Bo to słońce świeci tylko we mnie
Bo tę ziemię zmyślam sobie sam
Jak odejdę będzie ciemniej
Cały świat odbiorę wam
 
Ore ore...
Ore ore...
 
Będzie prościej, będzie jaśniej
Całą radość damy wam
Będzie prościej, będzie jaśniej
gdy zaśpiewa każdy z was:
 
Ore ore...
 
anglais
Traduction

We Gypsies

We gypsies who race with the wind
We gypsies know the whole world
We gypsies play everybody
And we sing to ourselves:
 
Ore ore shabadabada amore
Hey amore shabadabada
O muriaty, o shogriaty
Hayda troyka na mienia
Ore ore...
 
When I dance the sky dances with me
When I whistle the wind whistles in the field
I'll close my eyes leaves will wither
When I fall silent silent is the world
 
Ore ore...
Ore ore...
 
When we sing the whole earth listens
When we sing every bird sings
Let all those sing with us
Let there be echoing of this song
 
Ore ore...
 
When I listen so does the whole earth
And when I sing each of us sings
When I quiet down there's no wind
I close my eyes there are no stars
 
- - -
 
Because this sun only shines within me
Because only I imagine this earth
When I leave it will be darker
I'll lift the whole world from you
 
Ore ore...
Ore ore...
 
It will be easier, it will be brighter,
We will give you entire bliss,
It will be easier, it will be brighter
When you all sing:
 
Ore ore...
 

Traductions de « My Cyganie »

anglais
Commentaires