✕
Traduction
Quelque chose, quelqu'un
Quelque chose, quelqu'un loin, peut-être proche,
oui, quelque chose, oui, quelqu'un qui t'appelle peut-être personne.
Oui, ça passera, c'est une maladie, comme elle est venue, elle peut partir,
s'estompent les taches de rousseur d'un doux souvenir adolescent.
Avalant un mélange d'amer et de doux, comme des soirées en province,
à quelque chose, à quelqu'un, à un parfum, je dois penser,
peut-être partir, peut-être aimer.
Aimer, qu'est-ce que c'est ? C'est écouter la lune en silence,
c'est te perdre, souffrir en silence, sans bruit.
Aimer, c'est toi, le réveil lent d'une fleur,
aimer plus, c'est une douce folie, en partie ma faute,
parce que je t'aime plus.
Le moineau sur l'arbre, attendant de plonger,
vers la terre, son parfum, souvent de guerre et de fumée.
Et pendant ce temps, ça continue, le rien illusionné ne finit jamais.
Et quelque chose, et quelqu'un, s'approche avec son poison,
ancien mais nouveau, demande peu, semble un jeu,
je ne sais pas quoi faire, peut-être partir, peut-être aimer.
Aimer, qu'est-ce que c'est ? Écouter la lune en silence,
te perdre, souffrir en silence, sans bruit.
Aimer, c'est toi, l'épanouissement lent d'une fleur,
aimer plus, c'est une douce folie, en partie ma faute,
parce que je t'aime plus.
Ah, ah, ah...
✕
Umberto Tozzi: Top 3
1. | Ti amo |
2. | Gente di mare |
3. | Gloria |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
Qui traduit ?
Nom : Vivaldi
Rôle : Super membre
Contribution : 141 traductions, 1 translittération, 93 chansons, 258 remerciements, a répondu à 2 demandes 1 membre aidé, a laissé 39 commentaires
Langues : maternelle anglais, courant italien, portugais, avancé espagnol, intermédiaire français, allemand, latin, vénitien, débutant catalan, néerlandais, grec, napolitain