• Umberto Tozzi

    Qualcosa qualcuno → traduction en français

  • 10 traductions
    français
Favoris
Partager
Font Size
Traduction
Swap Languages

Quelque chose, quelqu'un

Quelque chose, quelqu'un loin, peut-être proche,
oui, quelque chose, oui, quelqu'un qui t'appelle peut-être personne.
Oui, ça passera, c'est une maladie, comme elle est venue, elle peut partir,
s'estompent les taches de rousseur d'un doux souvenir adolescent.
Avalant un mélange d'amer et de doux, comme des soirées en province,
à quelque chose, à quelqu'un, à un parfum, je dois penser,
peut-être partir, peut-être aimer.
 
Aimer, qu'est-ce que c'est ? C'est écouter la lune en silence,
c'est te perdre, souffrir en silence, sans bruit.
Aimer, c'est toi, le réveil lent d'une fleur,
aimer plus, c'est une douce folie, en partie ma faute,
parce que je t'aime plus.
 
Le moineau sur l'arbre, attendant de plonger,
vers la terre, son parfum, souvent de guerre et de fumée.
Et pendant ce temps, ça continue, le rien illusionné ne finit jamais.
Et quelque chose, et quelqu'un, s'approche avec son poison,
ancien mais nouveau, demande peu, semble un jeu,
je ne sais pas quoi faire, peut-être partir, peut-être aimer.
 
Aimer, qu'est-ce que c'est ? Écouter la lune en silence,
te perdre, souffrir en silence, sans bruit.
Aimer, c'est toi, l'épanouissement lent d'une fleur,
aimer plus, c'est une douce folie, en partie ma faute,
parce que je t'aime plus.
Ah, ah, ah...
 
Paroles originales

Qualcosa qualcuno

Cliquez pour voir les paroles originales (italien)

Umberto Tozzi: Top 3
Commentaires