• Eluveitie

    The Raven Hill → traduction en anglais

Favoris
Partager
Font Size
Paroles originales
Swap Languages

The Raven Hill

ōrō, suavelos atrebin
ōrō, suavelos atrebin
ōrō, suavelos atrebin
Nū samos toaget
ōrō, suavelos atrebin
ōrō, suavelos atrebin
ōrō, suavelos atrebin
Nū samos toaget
 
Foretold, the three blest fires
Burning in the darkness
Forebode, the arrival
Of the ones in distress
Ailing yet proud
The children of Antumnos
Foregone, the raving flight
Of the black harbingers
 
From the north they came once been in chains
They have cast off their crushing yoke
And they will be a beacon of light
To the glory of the ancient one
 
Here on the raven hill
The monument was built
None shall ever forget
And the sacrifice no one shall regret
 
ōrō, suavelos atrebin
ōrō, suavelos atrebin
ōrō, suavelos atrebin
Nū samos
ōrō, suavelos atrebin
ōrō, suavelos atrebin
ōrō, suavelos atrebin
Nū samos toaget
 
Foretold, the arrival
Of Lugus' kingly ravens
Foregone
The unleashing of the awen
Shining now, but forlorn once
Is the noble daughter of the sun
For all eyes to see behold
'Tis ogmios' august legacy
 
None shall ever forget
And the sacrifice no one shall regret
 
ōrō, suavelos atrebin
ōrō, suavelos atrebin
ōrō, suavelos atrebin
Nū samos
ōrō, suavelos atrebin
ōrō, suavelos atrebin
ōrō, suavelos atrebin
Nū samos toaget
 
ōrō, suavelos atrebin
ōrō, suavelos atrebin
ōrō, suavelos atrebin
Nū samos toaget
 
ōrō, suavelos atrebin
ōrō, suavelos atrebin
ōrō, suavelos atrebin
Nū samos
ōrō, suavelos atrebin
ōrō, suavelos atrebin
ōrō, suavelos atrebin
Nū samos toaget
Atrebin
Nū samos toaget
 
Traduction

The Raven Hill

Oh-Ro, Welcome Home!
Oh-Ro, Welcome Home!
Oh-Ro, Welcome Home!
Now summer's coming!
Oh-Ro, Welcome Home!
Oh-Ro, Welcome Home!
Oh-Ro, Welcome Home!
Now summer's coming!
 
Foretold, the three blest fires
Burning in the darkness
Forebode, the arrival
Of the ones in distress
Ailing yet proud
The children of Antumnos
Foregone, the raving flight
Of the black harbingers
 
From the north they came once been in chains
They have cast off their crushing yoke
And they will be a beacon of light
To the glory of the ancient one
 
Here on the raven hill
The monument was built
None shall ever forget
And the sacrifice no one shall regret
 
Oh-Ro, Welcome Home!
Oh-Ro, Welcome Home!
Oh-Ro, Welcome Home!
Now summer!
Oh-Ro, Welcome Home!
Oh-Ro, Welcome Home!
Oh-Ro, Welcome Home!
Now summer's coming!
 
Foretold, the arrival
Of Lugus' kingly ravens
Foregone
The unleashing of the awen
Shining now, but forlorn once
Is the noble daughter of the sun
For all eyes to see behold
'Tis ogmios' august legacy
 
None shall ever forget
And the sacrifice no one shall regret
 
Oh-Ro, Welcome Home!
Oh-Ro, Welcome Home!
Oh-Ro, Welcome Home!
Now summer!
Oh-Ro, Welcome Home!
Oh-Ro, Welcome Home!
Oh-Ro, Welcome Home!
Now summer's coming!
 
Oh-Ro, Welcome Home!
Oh-Ro, Welcome Home!
Oh-Ro, Welcome Home!
Now summer's coming!
 
Oh-Ro, Welcome Home!
Oh-Ro, Welcome Home!
Oh-Ro, Welcome Home!
Now summer!
Oh-Ro, Welcome Home!
Oh-Ro, Welcome Home!
Oh-Ro, Welcome Home!
Now summer's coming!
Home,
now summer's coming!
 
Eluveitie: Top 3
Commentaires