✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
Segredu
É num konversa ku serea
Ki n diskubri es melôdia
E kontam segredus di mar
E falam di kusas di amor
E fla pa n ka sunha ku tantu papel
Prr la papim papum
Tem gota que não cai do céu, mas vem do mar
Prr la papim papum
E há coisas que eu não vou dizer de onde vem
É un fladu fla
Fulanu fla ma fladu
Kusa sta komplikadu
Ma nada ka sabedu
Bu pegada na rea dexa
Más marka ki déntu-l nha petu
Bu amizádi era mal-fetu
N ata bai so pa sombra kaladu na pas
Bai, bai, bai
Prr la papim papum
Tem gota que não cai do céu, mas vem do mar
Prr la papim papum
E há coisas que eu não vou dizer de onde vem
É un fladu fla
Fulanu fla ma fladu
Kusa sta komplikadu
Ma nada ka sabedu
Publié par ulissescoroa 2018-07-10
Dernière modification par ulissescoroa 2019-01-25
Traduction
Secret
While I was talking to a mermaid
I found out about this melody
She told me secrets about the sea
She gave me advice on love
She told me not to dream with so much paper
Prr la papim papum
Some drops don't fall from they sky, but come from the sea
Prr la papim papum
And there are things I won't reveal where they come from
It's a "he said, she said"
Someone said that rumour has it
That things are complicated
But nothing is truly known
Your footsteps left a mark in the sand
Bigger than the mark you left in my heart
Your friendship was untrue
I'm heading to the shadows, quiet in peace
Go, go, go
Prr la papim papum
There are drops which don't fall from they sky, but come from the sea
Prr la papim papum
And there are things I won't reveal where they come from
It's a "he said, she said"
Someone said that rumour has it
That things are complicated
But nothing is truly known
Merci ! ❤ | ||
remercié 17 fois |
Détails des remerciements :
Utilisateur | Il y a |
---|---|
mangojunkie | 1 année 11 mois |
art_mhz2003 | 4 années 2 mois |
Des invités ont remercié 15 fois
Publié par ulissescoroa 2020-02-19
Ajouté en réponse à la demande de Igor Kovalenko
✕
Aidez à traduire « Segredu »
Mayra Andrade: Top 3
1. | Tan Kalakatan |
2. | Manga |
3. | Lua |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
Qui traduit ?
ulissescosta_coroa@hotmail.com
Rôle : Modérateur
Contribution : 1005 traductions, 3 translittérations, 8436 chansons, 5 collections, 12347 remerciements, a répondu à 102 demandes 78 membres aidés, 387 chansons transcrites, a ajouté 5 expressions, a expliqué 5 expressions, a laissé 152 commentaires, a ajouté 164 annotations
Langues : maternelle portugais, débutant cape-verdien, anglais, français, créole (Guinée-Bissau), swahili, wolof