• Jo Amar

    שָׁלוֹם לְבֶן דּוֹדִי → traduction en anglais→ anglais

Favoris
Partager
Font Size
Paroles originales
Permuter les langues

שָׁלוֹם לְבֶן דּוֹדִי

שָׁלוֹם לְבֶן דּוֹדִי הַצַּח וְהָאַדְמוֹן
שָׁלוֹם לְךָ מֵאֵת רַקָּה כְמוֹ רִמּוֹן
 
לִקְרַאת אֲחוֹתְךָ רוּץ צֵא נָא לְהוֹשִׁיעָהּ
וּצְלַח כְּבֶן יִשָׁי רַבַּת בְּנֵי עַמּוֹן
מַה לָּךְ יְפֵהפִיָּה כִּי תְעוֹרְרִי אַהֲבָה
וּתְצַלְצְלִי קוֹלֵךְ כַּמְעִיל בְּקוֹל פַּעֲמוֹן
 
שָׁלוֹם לְבֶן דּוֹדִי הַצַּח וְהָאַדְמוֹן
שָׁלוֹם לְךָ מֵאֵת רַקָּה כְמוֹ רִמּוֹן
 
הָעֵת אֲשֶׁר תַּחְפּוֹץ אַהֲבָה אֲחִישֶׁנָּה
עִתָּהּ וְעָלַיִךְ אֵרֵד כְּטַל חֶרְמוֹן
 
שָׁלוֹם לְבֶן דּוֹדִי הַצַּח וְהָאַדְמוֹן
שָׁלוֹם לְךָ מֵאֵת רַקָּה כְמוֹ רִמּוֹן
 
Traduction

O, Peace to You, My Love

O, peace to you, my love, so pure and ruddy!
O, peace to you from her with cheeks of pomegranate
 
Towards your sister run, hasten you to save her
And triumph like the son of Jesse o’er Ammon’s Rabbah
Wherefore, lovely girl, do you try to waken Love
And make your voice ring out, cloaked in sounds of bells?
 
O, peace to you, my love, so pure and ruddy!
O, peace to you from her with cheeks of pomegranate
 
The moment Love desires I’ll draw near you with all speed
And pour myself upon you like the dews of Mount Hermon
 
O, peace to you, my love, so pure and ruddy!
O, peace to you from her with cheeks of pomegranate
 
Commentaires