-
Twist in My Sobriety → traduction en français
- •
✕
Traduction
Une entorse à ma sobriété
Tous les enfants de Dieu ont besoin de souliers de
Marche, repousse tes problèmes loin d'ici
Toutes les bonnes personnes lisent de bons livres,
Maintenant tu as la conscience tranquille
Je t'entends parler, petite,
Maintenant tu as la conscience tranquille
Le matin j'efface la sueur sur mon front,
J'efface les miles
J'aime penser que j'ai une grande volonté,
Et que je ne ferai jamais ce que tu me demanderas
Je ne t'écouterai jamais,
Et je ne ferai jamais ce que tu me demanderas
[Refrain]
Regarde, mes yeux ne sont que des hologrammes
Regarde, ton amour a fait couler du rouge de mes mains
De mes mains, tu sais que tu ne seras jamais plus
Qu'une entorse à ma sobriété
Nous avons donné de petits coups à une tarte vide,
Pour le plaisir que les gens avaient durant la nuit
Tard dans la nuit, je n'ai pas besoin d'hostilité,
Un sourire timide et une pause pour se libérer
Je me soucie peur de leurs différences d'opinion,
Les différences d'opinion sont bonnes pour moi
Outrés, et chastes, et entiers,
Tous les enfants de Dieu ont laissé leur trace
[Refrain]
Tasse de thé, prendre le temps de réfléchir, ouais
Le temps de risquer une vie, une vie, une vie
Adorable et bel homme,
Tendre et gras comme un porc
Tu te goinfres jusqu'à enfin voir la lumière,
Te goinfres jusqu'à enfin voir la lumière
(La moitié des gens lisent les journaux,
Les lisent bien, en profondeur
De jolis gens, des gens nerveux
Les gens doivent vendre
Les nouvelles que tu dois vendre)
[Refrain]
Merci ! ❤ | ||
remercié 12 fois |
Détails des remerciements :
Utilisateur | Il y a |
---|---|
Κακομάζαλη | 2 années 3 mois |
Des invités ont remercié 11 fois
Publié par crimson_antics 2016-02-20
✕
Aidez à traduire « Twist in My Sobriety »
Collections avec « Twist in My Sobriety »
1. | Songs for Ballroom Dancing, Part 9: Tango |
2. | Sirenia | 1977 (2023) |
Tanita Tikaram: Top 3
1. | Twist in My Sobriety |
2. | World Outside Your Window |
3. | And I Think of You |
Expressions idiomatiques dans « Twist in My Sobriety »
1. | pig out |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Хто забыў сваю мову ‒ усё згубіў.
Rôle : Modérateur à la retraite
Contribution : 9250 traductions, 90 translittérations, 6451 chansons, 27715 remerciements, a répondu à 2057 demandes 497 membres aidés, 11 chansons transcrites, a ajouté 34 expressions, a expliqué 14 expressions, a laissé 3074 commentaires
Langues : maternelle français, courant anglais, allemand, avancé espagnol, intermédiaire tchèque, portugais, russe, débutant biélorusse, bulgare, grec, polonais, suédois, népalais
The source lyrics have been updated. Please review your translation.