✕
Une entorse à ma sobriété
Cliquez pour voir les paroles originales (anglais)
Tous les enfants de Dieu ont besoin de souliers de
Marche, repousse tes problèmes loin d'ici
Toutes les bonnes personnes lisent de bons livres,
Maintenant tu as la conscience tranquille
Je t'entends parler, petite,
Maintenant tu as la conscience tranquille
Le matin j'efface la sueur sur mon front,
J'efface les miles
J'aime penser que j'ai une grande volonté,
Et que je ne ferai jamais ce que tu me demanderas
Je ne t'écouterai jamais,
Et je ne ferai jamais ce que tu me demanderas
[Refrain]
Regarde, mes yeux ne sont que des hologrammes
Regarde, ton amour a fait couler du rouge de mes mains
De mes mains, tu sais que tu ne seras jamais plus
Qu'une entorse à ma sobriété
Nous avons donné de petits coups à une tarte vide,
Pour le plaisir que les gens avaient durant la nuit
Tard dans la nuit, je n'ai pas besoin d'hostilité,
Un sourire timide et une pause pour se libérer
Je me soucie peur de leurs différences d'opinion,
Les différences d'opinion sont bonnes pour moi
Outrés, et chastes, et entiers,
Tous les enfants de Dieu ont laissé leur trace
[Refrain]
Tasse de thé, prendre le temps de réfléchir, ouais
Le temps de risquer une vie, une vie, une vie
Adorable et bel homme,
Tendre et gras comme un porc
Tu te goinfres jusqu'à enfin voir la lumière,
Te goinfres jusqu'à enfin voir la lumière
(La moitié des gens lisent les journaux,
Les lisent bien, en profondeur
De jolis gens, des gens nerveux
Les gens doivent vendre
Les nouvelles que tu dois vendre)
[Refrain]
| Merci ! ❤ remercié 14 fois |
| Vous pouvez remercier l’auteur·e en appuyant sur ce bouton |
Détails des remerciements :
| Utilisateur | Il y a |
|---|---|
| Κακομάζαλη | 3 années 10 mois |
Des invités ont remercié 13 fois
Publié par
crimson_antics 2016-02-20
crimson_antics 2016-02-20✕
Traductions de « Twist in My Sobriety »
français #1, #2
Traductions des reprises
Commentaires
- Connectez-vous ou créez un compte pour publier des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
crimson_antics
Rôle : Modérateur à la retraite
Contribution :
- 9280 traductions
- 90 translittérations
- 6456 chansons
- 31123 remerciements
- a répondu à 2066 demandes 503 membres aidés
- 11 chansons transcrites
- a ajouté 34 expressions
- a expliqué 14 expressions
- a laissé 3077 commentaires
- ajouté 349 artistes
Langues :
- maternelle: français
- courant
- anglais
- allemand
- avancé: espagnol
- intermédiaire
- tchèque
- portugais
- russe
- suédois
- débutant
- biélorusse
- bulgare
- grec
- népalais
- polonais
The source lyrics have been updated. Please review your translation.