• Pink Floyd

    traduction en bulgare

Partager
Sous-titres
Font Size
bulgare
Traduction
#1234

Де да беше тук

Значи мислиш, че знаеш
разликата между рай и ад,
сини небеса и болка.
Различаваш ли зеленото поле
от студената стоманена релса?
Усмивката от воала?
Мислиш ли, че правиш разлика?
 
Накараха ли те размениш
своите герои със духове?
Горещата пепел с дървета?
Хладния бриз със студен ветрец?
Хладното удобство с промяна?
Ти замени ли
кратката си роля във войната
за главна роля в кафез?
 
Де да беше, де да беше тук.
Ние сме две изгубени души,
плуващи в аквариум.
Година след година,
тъпчем по все същата земя.
Какво намерихме?
Същите стари страхове.
Де да беше тук.
 
anglais
Paroles originales

Wish You Were Here

Cliquez pour voir les paroles originales (anglais)

Lire la vidéo avec les sous-titres

Traductions de « Wish You Were Here »

français #1, #2
allemand #1, #2, #3
arabe #1, #2
azéri #1, #2
bulgare #1, #2, #3, #4
chinois #1, #2
croate #1, #2
espagnol #1, #2, #3
finnois #1, #2
grec #1, #2, #3, #4, #5
hébreu #1, #2, #3, #4
hongrois #1, #2
italien #1, #2, #3
kurde #1, #2
persan #1, #2, #3
polonais #1, #2, #3, #4, #5
russe #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8, #9, #10
serbe #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8, #9
suédois #1, #2, #3, #4
turc #1, #2, #3, #4
ukrainien #1, #2
vietnamien #1, #2

Traductions des reprises

Commentaires