• Charles Aznavour

    À ma fille → traduzione in Italiano→ Italiano

Preferiti
Condividere
Font Size
Traduzione
Swap languages

A mia figlia

So che verrà il giorno, perché così vuole la vita,
quel giorno temuto in cui ci lascerai;
so che verrà il giorno in cui, triste e solo,
sorreggendo tua madre e trascinando i piedi,
ritornerò da noi, in un “da noi” deserto,
ritornerò in un da noi dove tu non ci sarai più.
 
Tu non saprai niente di ciò che c’è nel mio cuore,
avrai gli occhi scintillanti di gioia e di felicità,
e io avrò una smorfia che tu non conosci,
che sembrerà un sorriso commosso ma non lo è.
E tacendo il mio dolore, al tuo braccio, fieramente
guiderò i tuoi passi, checché io ne pensi o dica,
nel raccoglimento di una placida chiesa
per andare a consegnarti all’uomo che hai scelto,
che ti priverà di quel nome che è il nostro,
per dartene un altro che io non conosco.
 
So che verrà il giorno, raggiungerai l’età,
in cui si forzano le gabbie avendo trovato la propria strada;
so che verrà il giorno, l’età ti farà fiorire
e l’alba della tua vita sorgerà altrove,
e io, solo con tua madre, di giorno come di notte,
d’estate come d’inverno, avremo un po’ di freddo.
 
E lui che non sa niente di quanta pena ci siamo dati,
lui che non avrà fatto niente per farti maturare con gli anni,
lui che verrà a rubarci, cosa di cui ho più paura,
la nostra parte di passato, la nostra parte di felicità,
questo straniero senza nome, senza volto,
oh, quanto lo odio!
Eppure, se lui dovesse renderti felice,
io non avrò per lui nessun pensiero ostile
ma gli offrirò il mio cuore insieme alla tua mano,
farò tutto questo sapendo che tu l’ami,
semplicemente perché ti amo,
il giorno in cui lui arriverà.
 
Testi originali

À ma fille

Clicca per vedere il testo originale (Francese)

Raccolte con "À ma fille"
Charles Aznavour: 3 più popolari
Commenti