Acțiune
Font Size
Rusă
Versuri originale

Как заставить сердце замолчать?

Вновь смотрю на тающий закат...
Почему морозит летний вечер?
Чашка кофе... почему одна?
И от сигареты - только пепел?
 
Вяло тлеет искорка-душа
Ярким бликом в сумраке реалий.
Никому, пожалуй, не нужна...
Но надежда тусклая нужна ей!
 
Сердце вновь ускорило шаги,
Но недалеко уйдет, наверно:
Спутало созвездия любви,
Где вторая половинка - с первой!
 
Как заставлю сердце замолчать?
В глубине хранит неумолимо
Боли одиночества печать,
Но умолкнуть... вряд ли хватит силы!
 
Spaniolă
Traducere

¿Cómo silenciar el corazón?

Miro a la puesta del sol de nuevo…
¿Porque la tarde de verano es tan fría?
Una taza de café… ¿Porque hay solo una?
¿Y del cigarrillo solo quedan las cenizas?
 
Así lentamente se consume el alma
A oscuras, pero con un brillo destellante.
Ella probablemente ya no hace falta…
¡Pero todavía necesita esperanza!
 
Se apresuró de nuevo el corazón,
Pero no llegara muy lejos, quizá,
Se confundió las constelaciones del amor,
¡Por donde pasa exactamente la mitad!
 
¿Cómo silenciar el corazón?
Guarda en lo más profundo de su abismo
La tristeza de la soledad y del dolor,
¡Y silenciarlo ya no será posible!
 

Traduceri ale cântecului "Как заставить сердце..."

Engleză #1, #2, #3
Germană #1, #2
Spaniolă
Comentarii
μαριμαρι    Joi, 04/07/2019 - 16:33

Wow! Thanks a lot! Cпасибо огромное!

MarinkaMarinka
   Vineri, 05/07/2019 - 00:34

Пожалуста.
Siempre a la orden, Mari.

rightsNdutiesrightsNduties    Marţi, 09/07/2019 - 20:46

Люблю! Знаешь... Так много лет
Ты --- вытерпишь меня.

rightsNdutiesrightsNduties    Marţi, 09/07/2019 - 21:16

Я с Тобою говорю (в мыслях и во сне)... Когда мне тЯжко -- ТЫ спасаешь!