• Saadi

    traducere în Rusă

Acțiune
Font Size
Persană
Versuri originale

بنی آدم

بنى‌آدم اعضای یک پیکرند
که در آفرینش ز یک گوهرند
چو عضوى به درد آورَد روزگار
دگر عضوها را نمانَد قرار
تو کز محنت دیگران بی‌غمی
نشاید که نامت نهند آدمی
 
Rusă
Traducere#1#2

Сыны Адама

Сказано: сыны Адама словно части тела,
Ведь любой из той же самой глины сделан.
Если хворь какой-то орган донимает,
То и все мучительно страдают.
Кто являет к людям небреженья грех
Не заслуживает званья "человек"
 

Traduceri ale cântecului "بنی آدم (Bani Adam)"

Engleză #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8
Germană #1, #2
Rusă #1, #2

Traducerile interpretărilor

Comentarii
George.GGeorge.G    Duminică, 05/04/2020 - 18:37

Имхо, правильно "являет людям".

vevvevvevvev
   Duminică, 05/04/2020 - 18:42

Можно и так. У меня, просто, инвертированное выражение "кто являет грех небрежения к людям"