✕
Corectură cerută
Franceză
Versuri originale
Dimanche
Entre les rangées d’arbres
de l’avenue des Gobelins
Une statue de marbre
me conduit par la main
Aujourd’hui c’est dimanche
les cinémas sont pleins
Les oiseaux dans les branches
regardent les humains
Et la statue m’embrasse
mais personne ne nous voit
Sauf un enfant aveugle
qui nous montre du doigt.
Postat de
Valeriu Raut la 2021-07-12
Valeriu Raut la 2021-07-12Rusă
Traducere
Воскресенье
Между рядами деревьев
Праздно снует народ,
Статуя тяжеленная
Меня за собой ведет.
Сегодня воскресенье,
В кино вся толпа идёт
Везде слышно птичек пенье –
Вместе поют и вразброд.
Идем мы в обнимку, прячась
От любопытных глаз,
Только слепой мальчишка
Тыкает пальцем в нас.
metric
poetic
cu rimă
| Mulțumesc! ❤ thanked 3 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
| Utilizator | Înainte cu |
|---|---|
| Metodius | 1 an 10 luni |
| arc-en-ciel | 1 an 10 luni |
| vevvev | 1 an 10 luni |
Aceasta este o traducere poetică - deviații de la sensul original a cântecului sunt prezente (cuvinte adăugătoare, informație omisă sau adăugătoare, concepte înlocuite).
Postat de
SpeLiAm la 2024-03-14
SpeLiAm la 2024-03-14Traducerile interpretărilor
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a posta comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător