✕
Corectură cerută
Ucraineană
Versuri originale
Ukrainian National Anthem - Ще не вмерла України (Shche ne vmerla Ukrayiny)
Ще не вмерла України і слава, і воля,
Ще нам, браття молодії, усміхнеться доля.
Згинуть наші воріженьки, як роса на сонці.
Запануєм і ми, браття, у своїй сторонці.
Душу й тіло ми положим за нашу свободу,
І покажем, що ми, браття, козацького роду.
Душу й тіло ми положим за нашу свободу,
І покажем, що ми, браття, козацького роду.
Станем, браття, в бій кривавий, від Сяну до Дону,
В ріднім краю панувати не дамо нікому,
Чорне море ще всміхнеться, дід-Дніпро зрадіє,
Ще й на нашій Україні - доленька наспіє.
Душу, тіло ми положим за нашу свободу,
І покажем, що ми, браття, козацького роду.
А завзяття, щира праця свого ще докаже,
Ще на нашій Україні піснь гучна розляже,
За Карпати відіб'ється, згомонить степами,
України слава стане поміж народами.
Душу й тіло ми положим за нашу свободу
І покажем, що ми, браття, козацького роду.
Postat de
jane.lt la 2011-12-19
Arabă
Traducere
النشيد الوطني الأوكراني - أوكرانيا لم تمت بعد، و لم يمت مجدها، و لا حرّيتها
أوكرانيا لم تمت، و لم يمت مجدها، و لا حرّيتها
القدر، يا الرفاق الأوكرانيين، سيبتسم لنا من جديد
أعداؤنا سيندحرون، كالندى تحت الشمس
و نحن أيضاً سنحكم يا أخوتي في أرضٍ حرّة لنا
سنبسط الأرواح و الأجساد كلّها من أجل حريّتنا
و سنُري يا إخوتي أننا أمّة القوزاق
سنقف معاً يا إخوتي في المعركة المدمية، بين نهري السان و الدون
لن نسمح للآخرين أن يحكموا في أرضنا الأمّ
البحر الأسود سيبتسم و الجدّ (النهر) دنيبر سيبتهج
لأنّ في أوكرانيتنا سيشرق الحظ من جديد
سنبسط الأرواح و الأجساد كلّها من أجل حريّتنا
و سنُري يا إخوتي أننا أمّة القوزاق
صمودنا و عملنا المخلص سيُكافؤن
و ستصدح أغنية الحريّة في كل أنحاء أوكرانيا
سيرتدّ الصدى من جبال الكاربات، و في أنحاء الهِضاب يرعُد
سمعة أوكرانيا و مجدها سيُعرفون لدى جميع الأمم
سنبسط الأرواح و الأجساد كلّها من أجل حريّتنا
و سنُري يا إخوتي أننا أمّة القوزاق
| Mulțumesc! ❤ thanked 4 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
| Utilizator | Înainte cu |
|---|---|
| Mohamed Zaki | 2 ani 7 luni |
| art_mhz2003 | 3 ani 9 luni |
Vizitatorii au mulţumit de 2 ori
Postat de
mfb05 la 2016-08-22
mfb05 la 2016-08-22Sursa de traducere:
https://www.youtube.com/watch?v=ZL1DAyb1lEI
✕
Traduceri ale cântecului "Ukrainian National ..."
Arabă
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a posta comentarii
LT
Enjovher
maluca