Pinchus
Vineri, 29/11/2019 - 15:54
Мне кажется - "скорбеть" и "душою".
Его имени все-таки нет "на устах", о их связи никто не знал.
>Слетел с головы твоей нимб:
Мне кажется, автор говорит о том, что ее образ все равно для него светел.
>Half broken-hearted
Мне кажется, речь о том, что сердца не разлетелись на две части, а наполовину мертвы.
> С разбившимися сердцами, Напополам, на года,
На года расставались или на года сердца разбились (а потом склеились)?
>Моё о тебе сожаленье,
Не очень понятно, что это значит.
>Who knew thee too well:
Я уже писал: по-моему он говорит о себе: это он знал ее слишком хорошо.
> Why wert thou so dear?
Почему тебя, такую дорогую, ассоциируют с такими плохими вещами.
vevvev
Brat 
