• Russian Folk

    перевод на Транслитерация

Делиться
Font Size
Русский
Оригинальный текст

Ах, голубая ночь

На город спускается вечер
И звездочки в небе горят.
Со мною не ищешь ты встречи
И первым отводишь свой взгляд.
 
Ах, ночь, голубая ночь!
Сколько на небе звёзд —
Столько в начале мая
Ты мне приносишь слёз!
 
Сады цветом яблонь дышали
И майские розы цвели.
А, где мы с тобою встречались,
Травою следы поросли.
 
Ах, ночь, голубая ночь...
 
Пускай ты целуешь другую,
В глаза ее смотришь любя.
Но знай, ты не встретишь такую,
Что любит сильнее, чем я!
 
Ах, ночь, голубая ночь...
 
Я знаю – меня ты не любишь,
А я тебя очень люблю!
Я знаю – меня ты забудешь,
А я позабыть не смогу!
 
Ах, ночь, голубая ночь...
 
Транслитерация
Перевод

Akh Golubaya Noch

Na gorod spuskayetsya vecher
I zvezdochki v nebe goryat.
So mnoyu ne ishchesh' ty vstrechi
I pervym otvodish' svoy vzglyad.
 
Akh, noch', golubaya noch'!
Skol'ko na nebe zvozd —
Stol'ko v nachale maya
Ty mne prinosish' sloz!
 
Sady tsvetom yablon' dyshali
I mayskiye rozy tsveli.
A, gde my s toboyu vstrechalis',
Travoyu sledy porosli.
 
Akh, noch', golubaya noch
 
Puskay ty tseluyesh' druguyu,
V glaza yeye smotrish' lyubya.
No znay, ty ne vstretish' takuyu,
Chto lyubit sil'neye, chem ya!
 
Akh, noch', golubaya noch
 
YA znayu – menya ty ne lyubish
A ya tebya ochen' lyublyu!
YA znayu – menya ty zabudesh
A ya pozabyt' ne smogu!
 
Akh, noch', golubaya noch
 

Переводы "Ах, голубая ночь ..."

Английский #1, #2
Транслитерация
Комментарии