✕
Запит на перевірку
Англійська
Оригінальний текст
Let It Go
The snow glows white on the mountain tonight
Not a footprint to be seen
A kingdom of isolation,
And it looks like I’m the Queen.
The wind is howling like this swirling storm inside
Couldn’t keep it in, heaven knows I tried
Don’t let them in, don’t let them see
Be the good girl you always have to be
Conceal, don’t feel, don’t let them know
Well, now they know
Let it go, let it go
Can’t hold it back anymore
Let it go, let it go
Turn away and slam the door
I don’t care what they’re going to say
Let the storm rage on,
The cold never bothered me anyway
It’s funny how some distance
Makes everything seem small
And the fears that once controlled me
Can’t get to me at all
It’s time to see what I can do
To test the limits and break through
No right, no wrong, no rules for me
I’m free
Let it go, let it go
I am one with the wind and sky
Let it go, let it go
You’ll never see me cry
Here I stand and here I'll stay
Let the storm rage on
My power flurries through the air into the ground
My soul is spiraling in frozen fractals all around
And one thought crystallizes like an icy blast
I’m never going back,
The past is in the past
Let it go, let it go
And I'll rise like the break of dawn
Let it go, let it go
That perfect girl is gone
Here I stand in the light of day
Let the storm rage on,
The cold never bothered me anyway
- fractals:
is a geometric shape containing detailed structure at arbitrarily small scales, usually having a fractal dimension strictly exceeding the topological dimension. Many fractals appear similar at various scales, as illustrated in successive magnifications of the 'Mandelbrot set'. This exhibition of similar patterns at increasingly smaller scales is called self-similarity, also known as expanding symmetry or unfolding symmetry; if this replication is exactly the same at every scale, as in the Menger sponge, the shape is called affine self-similar. Fractal geometry lies within the mathematical branch of measure theory. // source: https://en.wikipedia.org/wiki/Fractal
Опубліковано
licorna.din.vis , 2014-03-14
licorna.din.vis , 2014-03-14Subtitles created by
altermetax on Сбт, 21/12/2024 - 02:17
altermetax on Сбт, 21/12/2024 - 02:17Переглянути відео з субтитрами
| Дякую! ❤ подякували 7 рази |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Корейська
Переклад
내버려 두자
오늘밤 산 위의 눈은 새하얗게 빛나
발자국도 보이질 않아
고독한 왕국
내가 그 곳의 여왕처럼 되었구나
바람은 내 안의 소용돌이 치는 폭풍처럼 울부짖고
더이상 버틸 수가 없어, 하늘도 내가 노력했다는 걸 알겠지
사람들을 들여보내지도 말고 비밀을 보이지도 말거라
언제나 늘 착한 여자아이로 있어야 한다
비밀로 해라, 신경쓰지 말렴, 눈치채지 못하게 해
글쎄, 이젠 그들도 알겠지
내버려 두자, 내버려 두자
더 이상 주저하지 않겠어
내버려 두자, 내버려 두자
무시하고 문을 크게 닫아버릴테니
그들이 뭐라고 한 말을 걱정 안 해
폭풍이 몰아쳐라
추위는 아무것도 아니었으니까
약간 떨어져 있을 뿐인데 재밌기도 하지
모든 게 작게 보인다는 것 말이지
한 때 날 지배했던 두려움은
아무것도 못 할 테니
이젠 내가 무엇을 할 수 있는지 알아보는 순간이야
한계를 시험해보고, 깨부숴 보자
내겐 옳고 그른 것이나 규칙도 없어
난 자유야
내버려 두자, 내버려 두자
이제 바람과 하늘이 나와 함께 있을테니
내버려 두자, 내버려 두자
너희들은 절대로 내가 우는 모습을 볼 수 없어
난 여기에 있고 이곳이 내가 머물 곳
폭풍이 몰아쳐라
내 힘은 하늘에서 땅으로 눈처럼 몰아쳐
내 영혼은 곳곳의 얼음 조각 안에 소용돌이처럼 돌아
차가운 돌풍과도 같은 생각이 수정으로 변하여
절대 돌아가지 않겠어
과거는 과거일 뿐이야
내버려 두자, 내버려 두자
난 이제 새벽녘처럼 우와하게 일어나
내버려 두자, 내버려 두자
그 완벽한 여자아이는 없어
밝아오는 나날에 여기에 서 있어
폭풍이 몰아쳐라
추위는 아무것도 아니었으니까
| Дякую! ❤ подякували 7 рази |
| Подякуйте користувачу цією кнопкою |
Деталі подяки:
| Користувач | Як давно |
|---|---|
| Tasi 타샤 | 2 роки 6 дні(-ів) |
| Ben18TheNerd | 8 років 2 місяців |
Guests thanked 5 times
Опубліковано
BeyondTranslation , 2014-04-25
✕
Переглянути відео з субтитрами
| Дякую! ❤ подякували 7 рази |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Переклади "Let It Go"
Корейська
Переклади каверів
Коментарі
- Увійдіть або зареєструйтесь, щоб додати коментар
Росія веде ганебну війну проти України. Будь з Україною!
Як підтримати Україну 🇺🇦 ❤️
MissAtomicLau
Rujix
Fary
Icey
Don Juan
Enjovher
LT