✕
Also performed by:
Album:
La Famille Bélier
Original lyrics
Translation
Je vole
I Fly
My dear parents, I'm leaving
I love you, but I'm leaving.
You won't have a child anymore
Tonight
I am not fleeing, I'm flying
Understand well, I'm flying
Without smoke, without alcohol
I fly, I fly
She was watching me yesterday,
Concerned, troubled, my mother
Like she felt it
In fact she doubted
Heard.
I said that I was well
Everything seemed serene
She did nothing
And my helpless father
Smiled
Do not turn around
Distance yourself a bit more
There is the station, another station
And finally the Atlantic
My dear parents, I'm leaving
I love you, but I'm leaving
You won't have a child anymore
Tonight
I am not fleeing, I'm flying
Understand well, I'm flying
Without smoke, without alcohol
I fly, I fly
I ask myself on my path
If my parents suspect
That my tears cast
My promises and the desire to move forward
Only believing in my life
All that is promised
Why, where, and how
In this train so far away
Each instant
It's bizarre, this cage
That's blocking my chest
I can't breathe anymore
It keeps my from singing
My dear parents, I'm leaving
I love you, but I'm leaving
You won't have a child anymore
Tonight
I am not fleeing, I'm flying
Understand well, I'm flying
Without smoke, without alcohol
I fly, I fly
Lalalalalala
Lalalalalala
Lalalalalala
I fly
I fly
You can thank submitter by pressing this button
submitted on 2 Jan 2015 - 20:49
Added in reply to request by
briony.richards.3
briony.richards.3 ✕












Comments 3
This translation is very wrong, this is extremely inaccurate.
*EDIT*- I apologize, I thought this song was supposed to be "Vole, Vole" by Céline Dion.
This is generally a good translation. There are a few mistakes or inaccuracies here and there. That's why I give it 4 stars. For example:
* douter and se douter have the opposite meaning, one is to doubt and the other to suspect.
* tout à fait means completely
* keeps my --> keeps me
* This stanza could have been translated more accurately:
Do not turn around
Distance yourself a bit more
There is the station, another station
Thanks anyway!
The source lyrics have been updated. Please review your translation.