• Saadi

    превод на руски

Споделяне
Font Size
персийски
Оригинален текст

بنی آدم

بنى‌آدم اعضای یک پیکرند
که در آفرینش ز یک گوهرند
چو عضوى به درد آورَد روزگار
دگر عضوها را نمانَد قرار
تو کز محنت دیگران بی‌غمی
نشاید که نامت نهند آدمی
 
руски
Превод#1#2

Сыны Адама

Сказано: сыны Адама словно части тела,
Ведь любой из той же самой глины сделан.
Если хворь какой-то орган донимает,
То и все мучительно страдают.
Кто являет к людям небреженья грех
Не заслуживает званья "человек"
 

Преводи на други изпълнения

Изказвания
George.GGeorge.G    неделя, 05/04/2020 - 18:37

Имхо, правильно "являет людям".

vevvevvevvev
   неделя, 05/04/2020 - 18:42

Можно и так. У меня, просто, инвертированное выражение "кто являет грех небрежения к людям"