• Frozen (OST)

    превод на арабски

Споделяне
Субтитри
Font Size
английски
Оригинален текст

Let It Go

The snow glows white on the mountain tonight
Not a footprint to be seen
A kingdom of isolation,
And it looks like I’m the Queen.
The wind is howling like this swirling storm inside
Couldn’t keep it in, heaven knows I tried
 
Don’t let them in, don’t let them see
Be the good girl you always have to be
Conceal, don’t feel, don’t let them know
Well, now they know
 
Let it go, let it go
Can’t hold it back anymore
Let it go, let it go
Turn away and slam the door
I don’t care what they’re going to say
Let the storm rage on,
The cold never bothered me anyway
 
It’s funny how some distance
Makes everything seem small
And the fears that once controlled me
Can’t get to me at all
 
It’s time to see what I can do
To test the limits and break through
No right, no wrong, no rules for me
I’m free
 
Let it go, let it go
I am one with the wind and sky
Let it go, let it go
You’ll never see me cry
Here I stand and here I'll stay
Let the storm rage on
 
My power flurries through the air into the ground
My soul is spiraling in frozen fractals all around
And one thought crystallizes like an icy blast
I’m never going back,
The past is in the past
 
Let it go, let it go
And I'll rise like the break of dawn
Let it go, let it go
That perfect girl is gone
Here I stand in the light of day
Let the storm rage on,
The cold never bothered me anyway
 
Възпроизвеждане на видеото със субтитри
арабски
Превод

أطلقيه

الثلج يلمع ابيضا على الجبل الليلة
و لا نرى اي خطوات
مملكة من العزلة و يبدو انني الملكة
الرياح تعصف بقوة مثل دوامات العاصفة بداخلي
لا استطيع كبحها، السماء تعلم انني حاولت
 
لا تدعيهم يدخلوا، لا تدعيهم يرو
كوني الفتاة المطيعة كما يجب ان تكوني دائما
أخفيه، لا تشعري به لا تدعيهم يعرفوا
و ها هم الان يعرفوا
 
أطلقيه، أطلقيه
ما عدت استطيع حجزها
أطلقيه، أطلقيه
ابتعدي و اغلقي الباب
لا اكترث بما سيقولون
فلتهيج العاصفة
البرد لم يضايقني باية حال
 
انه مضحك كيف البعد
يجعل كل شئ يبدو صغير
و المخاوف التي سيطرت علي ذات مرة
لا تستطيع ان تعود ابدا
 
حان الوقت لارى قدراتي
لاختبر حدودي و اجتازها
لا صواب، لا خطأ، لا قوانين تلزمني
انا حرة
 
أطلقيه، أطلقيه
توحدت مع الرياح و السماء
أطلقيه، أطلقيه
لن تروني ابكي ابدا
ها هنا اقف و هنا سابقى
فلتهيج العاصفة
 
قواي تثار في الهواء و في الارض
روحي تتصاعد في اشكال متجمدة في كل مكان
و فكرة واحدة تتبلور مثل الانفجار الجليدي
لن اعود ابدا
الماضي يبقى في الماضي
 
أطلقيه، أطلقيه
سأشرق مثل بزوغ الشمس
أطلقيه، اطلقيه
فقد اختفت الفتاة المثالية
هنا أقف في ضوء النهار
فلتهيج العاصفة
البرد لم يضايقني باية حال
 
Възпроизвеждане на видеото със субтитри

Преводи на „Let It Go“

български #1, #2
арабски
гръцки #1, #2, #3, #4
индонезийски #1, #2, #3
испански #1, #2, #3, #4
италиански #1, #2, #3, #4
казахски #1, #2
каталунски #1, #2
китайски #1, #2
македонски #1, #2
немски #1, #2
немски (швейцарски) #1, #2
нидерландски #1, #2
португалски #1, #2
румънски #1, #2
руски #1, #2, #3, #4, #5
татарски #1, #2
турски #1, #2, #3, #4
унгарски #1, #2
филипински/тагалог #1, #2, #3
фински #1, #2
френски #1, #2, #3
чешки #1, #2
шведски #1, #2
японски #1, #2
Изказвания