• Alla Pugacheva

    превод на каталунски

Споделяне
Font Size
руски
Оригинален текст

Старинные часы

Старинные часы ещё идут,
Старинные часы — свидетели и судьи.
Когда ты в дом входил, они слагали гимны,
Звоня тебе во все колокола.
 
Когда ты не сумел меня понять,
Я думала, замрут все звуки во Вселенной,
Но шли мои часы торжественно печально —
Я слышала их поминальный звон.
 
Припев: (×2)
Жизнь невозможно повернуть назад,
И время ни на миг не остановишь.
Пусть неоглядна ночь и одинок мой дом —
Ещё идут старинные часы.
 
Когда ты уходил, такой чужой,
Амуры на часах сломали лук и стрелы.
Часы остановить тогда я не сумела —
Как не смогла остановить тебя.
 
Припев: (×2)
Жизнь невозможно повернуть назад,
И время ни на миг не остановишь.
Пусть неоглядна ночь и одинок мой дом —
Ещё идут старинные часы.
 
Старинные часы ещё идут,
Старинные часы — свидетели и судьи.
Когда ты в дом входил, они слагали гимны,
Звоня тебе во все колокола.
 
Старинные часы ещё идут,
Старинные часы ещё идут,
Ещё идут, ещё идут.
 
каталунски
Превод

El vell rellotge

El vell rellotge encara rutlla...
El vell rellotge és jutge i testimoni;
Tant aviat com vas entrar a ca meva, va composar himnes
I els va a tocar per tu amb totes ses campanes.
 
Quan no vas saber apreciar-me pas,
Vaig creure que tots els sons de l'Univers s'esvairien,
Però el meu rellotge encara sonava, amb dol majestuós:
Vaig escoltar sons batecs plens de records.
 
 
Quan vas marxar, ja essent un estrany per mi,
Els Cupidos del rellotge van trencar llurs arcs i fletxes.
Ençà, no vaig poder aturar el rellotge,
De la mateixa manera que no vaig poder aturar-te a tu.
 
 
El vell rellotge encara rutlla...
El vell rellotge és jutge i testimoni;
Tant aviat com vas entrar a ca meva, va composar himnes
I els va a tocar per tu amb totes ses campanes.
 
El vell rellotge encara rutlla...
El vell rellotge encara rutlla...
I continua... I continua...
 
Изказвания