• Ziyoda Qobilova

    превод на руски

Споделяне
Font Size
узбекски
Оригинален текст

Xayolim

Halovatim o’g’irlab-ey,
Mani o’zingga to’g’irlab,
Qayga ketsang yuragim
Bo’shab qoladi huvillab. (x2)
(Qo’ygansanda sehrlab)
 
Voy, voy, voy xayolim
O’g’irlagan o’g’rim-ey,
Kelsang agar yonimga,
Taskin topar ko’nglim-ey.
Voy, voy, voy yuragim
O’yib ketdi chanqog’ey,
Alamimni ololmay,
Yoqam tishlab qoldim-ey. (x2)
(Voy, voy, voy yuragim)
 
Zorligimni bilasanda,
Kulib jonga tegasanda,
Kuysin deya shu go’zalim,
Ko’chamdanam o’tasanda.
 
Alamim bor mani sanda,
O’tib sog’inch jonu-tanda,
Baribiram sevamanda,
Jonim, o’zing qitmirsanda.
 
Voy, voy, voy xayolim
O’g’irlagan o’g’rim-ey,
Kelsang agar yonimga,
Taskin topar ko’nglim-ey.
Voy, voy, voy yuragim
O’yib ketdi chanqog’ey,
Alamimni ololmay,
Yoqam tishlab qoldim-ey. (x2)
(Voy, voy, voy yuragim)
 
Voy, voy, jonim ozor-ey,
Asta boqib, qilma xor-ey,
Voy, voy, jonim ozor-ey,
Etma zor-ey, qilma xor-ey. (x2)
(Voy, voy, voy yuragim)
 
Voy, voy, voy xayolim
O’g’irlagan o’g’rim-ey,
Kelsang agar yonimga,
Taskin topar ko’nglim-ey.
 
Voy, voy, voy yuragim
O’yib ketdi chanqog’ey,
Alamimni ololmay,
Yoqam tishlab qoldim-ey.
 
руски
Превод#1#2

Мои мысли.

Моё спокойствие украв,
Меня к себе направив,
Куда бы ты ни пошёл,
В сердце пусто без тебя.(×2)
(Ведь ты меня заворожил)
 
Ох, ох, ох мои мысли
Украл, ты мой хулиган,
Если придёшь ко мне,
Сердце обретёт покой.
Ох, ох, ох моё сердце
Терзает жажда мести,
Поквитаться не смогла,
Прикусила язык.(×2)
( Ох, ох, ох моё сердце)
 
Знаешь, что ты нужен мне,
Улыбаясь меня дразнишь,
Пусть сгорает говоря,
Мимо улицы проходишь.
 
Есть обиды на душе,
Тоска пронзила до костей,
Вопреки всему люблю,
Жизнь моя, ты такой хитрец.
 
Ох, ох, ох мои мысли
Украл, ты мой хулиган,
Если придёшь ко мне,
Сердце обретёт покой.
Ох, ох, ох моё сердце
Терзает жажда мести,
Поквитаться не смогла,
Прикусила язык.(×2)
( Ох, ох, ох моё сердце)
 
Ох, ох, душа страдает,
Тихонько взглянув, не губи,
Ох, ох, душа страдает,
Не терзай, не сгуби. (×2)
( Ох, ох, ох моё сердце)
 
Ох, ох, ох мои мысли
Украл, ты мой хулиган,
Если придёшь ко мне,
Сердце обретёт покой.
 
Ох, ох, ох моё сердце
Терзает жажда мести,
Поквитаться не смогла,
Прикусила язык.
 

Преводи на „Xayolim“

руски #1, #2
Изказвания