✕
Korrekturlesen gesucht
Rumänisch
Originaltext
Sânziene
Noaptea de sânziene
În lumina lunii
Cine mi-i ursitu’
Astăzi o să-mi spună.
Am s-arunc cununa
De flori peste poartă
Și-o să știu ursitu’
Unde pașii-și poartă.
Refren:
Noaptea de sânziene
Arde-n facle focul,
Voi citi în flăcări
Unde mi-e norocul.
Toată noaptea până-n zori
Voi citi în foc și-n flori,
Voi citi și voi vrăji
Ca să aflu ce va fi.
Noaptea de sânziene
Își dansează luna,
Cântecel de vrajă
Prin păduri răsună.
Flăcăi peste flăcări
Sar și-i frige focul,
Va veni norocul
Când i-o fi sorocul.
Von
Voldimeris am 2019-11-28 eingetragen
Voldimeris am 2019-11-28 eingetragenRussisch
Übersetzung#1#2
Как Купальской ночью
Как Купальской ночью
Да под светом лунным
Мне гаданье скажет
Кто в мужья мне сужен.
Из цветов венок я
Брошу за ворота
И узнаю где же
Суженый мой бродит.
[Припев:]
Как Купальской ночью
Факелы пылают
Про свою судьбу я
В искрах прочитаю.
Всю ночь буду до зари
Я читать и ворожить
По огню и по цветам,
Чтоб узнать, что будет-то.
Как Купальской ночью
Да луна танцует
И несёт по лесу
Песню колдовскую.
Как через кострище
Пареньки сигают.
Явится судьба как
Срок её настанет.
poetisch
singbar
| Danke! ❤ 40 Mal gedankt |
| Du kannst dem Ersteller danken, indem du auf diesen Button klickst. |
Gedankt - Details:
| Nutzer | vor |
|---|---|
| wisigoth | 5 Jahre 6 Monate |
| 7Languages | 6 Jahre 3 Wochen |
| barsiscev | 6 Jahre 3 Wochen |
| BlackSea4ever | 6 Jahre 3 Wochen |
| Pinchus | 6 Jahre 3 Wochen |
| Voldimeris | 6 Jahre 3 Wochen |
Gäste haben sich 34 Mal bedankt
Dies ist eine poetische Übersetzung – Abweichungen vom Sinn des Originaltextes sind vorhanden (zusätzliche Worte, erweiterte Informationen, vertauschte Konzepte).
Евгений Виноградов
Von
vevvev am 2019-11-28 eingetragen
vevvev am 2019-11-28 eingetragenKommentare des Autors:
Singable адаптация перевода Владимира Соснина [@Voldimeris]
https://lyricstranslate.com/ru/s%C3%A2nziene-%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D0%BD-%D...
✕
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
Name: Евгений
Rolle: Guru


Beiträge:
- 2524 Übersetzungen
- 1739 Lieder
- 2 Sammlungen
- 16719 Mal gedankt
- 153 Übersetzungsanfragen erfüllt für 102 Mitglieder
- hat 69 Lieder transkribiert
- hat 17 Idiome hinzugefügt
- hat 23 Idiome erklärt
- hat 10000 Kommentare hinterlassen
- hat 11 Anmerkungen hinzugefügt
- 217 Künstler hinzugefügt
Sprachen:
- Muttersprache: Russisch
Pinchus