• Abu

    English translation

Share
Font Size
English
Translation
#1234

Three heartbeats

I was standing by the sea at sunset
I was complaining and hanging loosely, explaining to the sea once and again
Suddenly I saw her, And I thought she was a mermaid
Getting out of the water with a glimpse stronger than the magic
 
When I saw her, my heart beat three times
The drum entered in my head playing with the things inside
When the riq entered in my heart, I fell in love
What could i do? I began to sing
 
When did the love increase? my heart is between the stars
In the love of your body, many ballads are written
oh my eyes, my lord, how beautiful are the days!
When they gift our hearts a love ..suddenly everything is ok
 
Suddenly a big fight started inside of me
My brain was reasoning with me while my heart was telling me to tell her
In seconds my heart was the winner
I went to tell her that i am in love
 
Many months and years pass by and we have never forgot
When I saw you, the love of my life and where
And together we go to tell our tales to the sea
About a love story stonger than the magic
 
Arabic
Original lyrics

ثلاث دقات

Click to see the original lyrics (Arabic)

Translations of "ثلاث دقات (3 Daqat)"

English #1, #2, #3, #4
Spanish #1, #2
Comments
Luciana RibeiroLuciana Ribeiro    Tue, 22/01/2019 - 14:50

Marhaba Abdo Azzam! As "Riq" means slavery, we could say: "when the passion had the command of my heart, I fell in love" (لما الرق دخل قلبي رق وحنيت), couldn't we?

MJ-Q8MJ-Q8    Tue, 02/11/2021 - 04:54

Thousand thanks for your marvellous translation  :) *thumbs_up*

لما الرق دخل قلبي رق وحنيت
riq: الرق 
The meaning of the word “req” in the sentence is:
The beautiful gentle or soft girl.
 

MJ-Q8MJ-Q8    Tue, 02/11/2021 - 05:01
5

🌟🌟🌟🌟🌟
Excellent translation, harmonious significances, high feeling, outstanding explanation for the song meanings, well done