Billie Eilish

BLUE - Turkish translation

Album:
HIT ME HARD AND SOFT (2024)
Original lyrics
Translation

BLUE

MAVİ

[Kısım 1]
 
Mm, mm, mm
 
Deniyorum
Siyah beyaz yaşamayı
Ama ben çok maviyim
İsterdim
Seni unuttuğumu söylediğimde bunun doğru olmasını
Ama bu doğru değildi
 
(Mavi, mavi)
Oh, hala çok maviyim (Oh)
(Mavi, mavi)
 
Aynı olduğumuzu sanıyordum (Aynı olduğumuzu sanıyordum)
Bir çiçeğin güller açan dalı (Bir çiçeğin güller açan dalı)
Şimdi utanıyorum (Oh) Sana yalan söyledim
Üzgünüm, aşkım, elimden geleni yapıyorum (Yapıyorum)
Ne sakladığını bilmiyorum, kapıyı aç (Mavi)
Aklımın bir köşesinde, hala çok uzaklardayım (Mavi)
Kafeste bir kuş, benim için yaratıldığını sandığım
 
Deniyorum siyah beyaz yaşamayı
-
Ama ben çok maviyim (Ama ihtiyacın olan ben değilim)
İsterdim
Seni unuttuğumu söylediğimde bunun doğru olmasını
Ama bu doğru değildi
 
(Mavi, mavi)
Ve hala çok maviyim (Bu doğru değil)
(Mavi, mavi)
Ben gerçek maviyim, gerçek maviyim
Ben gerçek maviyim
 
(Mavi, mavi)
Mm, mm, mm
 
[Kısım 2]
 
Aa-ah
Aa-ah
Aa-ah
Aa-ah
 
Bir kelebekten daha mavi doğdun
Güzel ve oksijensiz kalmış
Babanın gözlerinden de soğuk
Kimseyle empati yapmayı asla öğrenemedi
 
Seni suçlamıyorum
Ama seni değiştiremem
Nefret etmiyorum (Nefret etmiyorum)
Ama seni kurtaramayız (Ama seni kurtaramayız)
 
Annenin ellerine muhtaç doğdun
Babanın dünyayı yönetme planlarının kurbanı olarak
Dışarı çıkmaktan çok korkarak
Paranoyak ve duydukların aklını aldı
 
Ama aynı şeyleri benim için de söyleyebilirler
Her gece yaklaşık üç saat uyuyorum
Haftada sadece yirmi bir saat ediyor
Aynısını senin için de söyleyebilirim
Masum doğdun, büyüdün sen de ünlü oldun
Yalnızca mavi doğmuş bir bebek
 
Seni suçlamıyorum (Seni suçlamıyorum)
Ama seni değiştiremem
Senden nefret etmiyorum
Ama seni kurtaramayız (Ama seni kurtaramayız)
 
(Ama aynı şeyleri benim için de söyleyebilirler)
(Her gece yaklaşık üç saat uyuyorum)
(Haftada sadece yirmi bir saat ediyor)
Ah, ah, ah
(Ama aynı şeyleri benim için de söyleyebilirler)
(Her gece yaklaşık üç saat uyuyorum)
(Haftada sadece yirmi bir saat ediyor)
Ah-ah-ah-ah
(Ama aynı şeyleri benim için de söyleyebilirler)
(Her gece yaklaşık üç saat uyuyorum)
(Haftada sadece yirmi bir saat ediyor)
Aa-ah
(Ama aynı şeyleri benim için de söyleyebilirler)
(Her gece yaklaşık üç saat uyuyorum)
(Haftada sadece yirmi bir saat ediyor)
Ooh-ooh
Artık bitti
Artık bitti
Artık bitti
Aa-ah
 
Ama bir sonrakini ne zaman duyabilirim?
Likes29
You can thank submitter by pressing this button
expand collapse Translation details

Diva

MizuMizu
submitted on 17 May 2024 - 07:56
Guests thanked 29 times
Author's comments:

"Blue" İngilizcede "masum" anlamına da gelmektedir. Bu şarkıda hem "masum" anlamında hem de "dünyada varolan standart olan siyah beyaz düzene uyamayıp mavi olduğu" anlamında kullanılmıştır.

Play video with subtitles

Comments 1

MissAtomicLau MissAtomicLau E
21 Feb 2025, 12:40

Lyrics have been updated to match video. (Last stanza omitted)
Please review your translation

[Don't play, that's cool?], you're famous too ---> Born blameless, grew up famous too

Log in or sign up to add a comment.
Log in Log in User Sign up